"انها تعمل" - Translation from Arabic to French

    • Elle travaille
        
    • ça marche
        
    • Ça fonctionne
        
    • Ca marche
        
    • Ça a marché
        
    • elle travaillait
        
    • qu'elle
        
    • Elle fait
        
    • Elle bosse
        
    • - Ça marche
        
    • Ils courent
        
    Tu devras y aller doucement avec elle maintenant qu'Elle travaille ici. Open Subtitles سيكون عليكِ الترفق بها والان بما انها تعمل هنا
    Elle travaille à mi-temps pour aider sa mère et Sam. Open Subtitles انها تعمل نوبه واحده لذا يمكنها مساعدة أمها
    Elle travaille au bureau. Elle vient de rompre avec son copain. Open Subtitles انها تعمل فى مكتبى لقد كسرت علاقتها مع صديقها
    L'important n'est pas de savoir si ça marche, c'est d'y croire. Open Subtitles ربما الأمر لا يتعلق بعملها بل بظنك انها تعمل
    Je mets toutes les autres choses hors du triangle dans une zone rouge. ça marche. Open Subtitles لقد وضعت كافة الاغراض الاخرى خارجاً المثلث في الحقل الاحمر انها تعمل
    Il a trop de fierté, elle a trop de préjugés-- Ça fonctionne tout simplement. Open Subtitles لديه الكثير من الفخر, و هي لديها الكثير من التحيز انها تعمل فقط.
    - Et toi ? - Ca marche. Open Subtitles نعم, انها تعمل الموجهات تعود للعمل
    Quand tu veux, Hank. Ça a marché. Open Subtitles باي وقت يا هناك اعتقد انها تعمل
    'Tout ce que je sais c'est qu'Elle travaille dans la section du coin ...''probablement sur les machines à fabriquer des romans prolétariens.' Open Subtitles كل ما أعرفه عنها انها تعمل في القسم الذي في الزاويه غالبا على احد الات كتابة الروايات للعامه
    Elle aime connaître les gens avec qui Elle travaille. Open Subtitles وقالت إنها تحب أن تعرف الناس انها تعمل مع.
    Elle travaille pour une entreprise l'ambassade russe garde l'acompte. Open Subtitles وقالت انها تعمل لحساب شركة السفارة الروسية تحافظ على التجنيب.
    Comment peux-tu la croire quand tu sais qu'Elle travaille avec eux ? Open Subtitles كيف امكنك الوثوق بها بعد ان عرفت انها تعمل معهم ؟
    Elle travaille pour une compagnie qui fait beaucoup d'affaires sur les échanges européens. Open Subtitles انها تعمل لدى شركة تقوم بعمل العديد من التجارات في البورصة الأوروبية
    Elle travaille dans un restaurant, et elle aime danser en ligne. Open Subtitles انها... انها تعمل في مطعم هناك وتهوى الرقص الريفي
    - Ah oui ! - ça marche. Tu peux me croire. Open Subtitles نعم بالطبع انها تعمل يا نـابـلـيـون انت لا تدري
    ça marche sur la sorcière à qui les cheveux appartiennent. Open Subtitles انها تعمل فقط على الساحره التى اخذت منها تلك الخصله
    Si vous essayez de m'énervez, ça marche. Open Subtitles حسنا، إذا أنت تحاول شخ قبالة لي، انها تعمل.
    Tiens, je pense que ça marche. Regarde, on est caché Joel. Regarde ! Open Subtitles اوقفها, انظر اعتقد انها تعمل انظر نحن مختبئين ,جول انظر
    Vous avez raison, Ça fonctionne. Ne gâchons pas tout. Open Subtitles انتم محقون , انها تعمل , اذا دعنا لا نفسد كل شيء
    Ca marche totalement. Open Subtitles انها تعمل تماما
    Un bon plan. Ça a marché. Ça a pas marché ! Open Subtitles -لقد كانت خطه جيده ، انها تعمل
    Elle m'a en effet parlé de quelque chose sur lequel elle travaillait mais je ne pense pas que ce fut un script TV. Open Subtitles هي بالفعل تحدثت إلي انها تعمل على مشروع ما لا اعتقد انه كان عمل تلفزيوني
    J'ai oublié ce qu'elle fait, mais elle sera écrasée par un bus. Open Subtitles لا اتذكر ماذا قلتي انها تعمل لذلك , دعينا فقط نقول بأنها ستصدم بواسطة باص
    Elle bosse ici. Elle est payée pour te parler. Open Subtitles انها تعمل هنا, لقد تم الدفع لها للتفاعل معك
    Oh mon dieu, Ils courent. Open Subtitles يا الهي, انها تعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more