"انها حقا" - Translation from Arabic to French

    • C'est vraiment
        
    • Elle est vraiment
        
    • C'est très
        
    • Elle a vraiment
        
    • C'est une
        
    Lorsqu'il s'agit de poursuivre tes rêves et tes passions C'est vraiment à toi de décider si ça vaut le coup de faire ce sacrifice. Open Subtitles وأجد أن عندما يتعلق الأمر بالسعي إلى تحقيق شغفك انها حقا متروك لكم لاتخاذ قرار إذا كان الأمر يستحق
    C'est vraiment les choses entre amis avec lesquelles j'ai du mal. Open Subtitles حقا؟ انها حقا أصدقاء الشيء أنني حقا تكافح مع.
    C'est vraiment gentil de nous aider comme ça. Open Subtitles انها حقا نوع من أنت إلى مساعدة من هذا القبيل.
    Elle est vraiment dure à ce temps-ci de l'année. Open Subtitles شهر العسل فى الثليج؟ انها حقا صلبة فى هذا الوقت من السنة
    C'est très matériel. Open Subtitles انها حقا مادة جيدة
    Elle a vraiment besoin de parler. Open Subtitles انها حقا تريد أن تتحدث.
    Mais ce que vous apprenez rapidement, c'est que... C'est vraiment une ruse. Open Subtitles ولكن الذى سوف تتعلمة بسرعة هو انها حقا خدعة متقنة
    C'est vraiment avec vue sur la mer ? Open Subtitles لا تكذب على الان انها حقا الواجه البحرية
    C'est vraiment dommage que tu n'aimes pas les mec, Alex, parce qu'ils t'aiment vraiment. Open Subtitles انها حقا سيئة للغاية كنت لا أحب الرجال، أليكس، لأنها حقا مثلك.
    C'est vraiment spécial, le premier amour. Open Subtitles وهذا هو خاص، بن. انها حقا أعرف، أن الحب الأول.
    Tu sais que C'est vraiment dommage, Open Subtitles كنت أعلم انها حقا سيئة للغاية،
    C'est vraiment une bonne soirée. Open Subtitles انها حقا ليلة ممتعة
    C'est vraiment coincé. Open Subtitles نجاح باهر، وقالت انها حقا عالق.
    C'est vraiment un geste adorable. Open Subtitles انها حقا لفته جميله
    C'est vraiment une bonne artiste Open Subtitles انها حقا رسامة جيدة
    C'est vraiment une belle voiture. Open Subtitles واو.انها حقا سيارة جميلة جداً.
    "Elle est vraiment mignonne. Einar hoche la tête Open Subtitles انها حقا من النوع اللطيف اينار يومي برأسه
    C'est Rosalee, en fait, et Elle est vraiment formidable. Open Subtitles انه روزلي، في الواقع و انها حقا رائعة.
    Wahou, Elle est vraiment vierge. Open Subtitles واو, انها حقا عذراء.
    C'est très rare. Open Subtitles انها حقا نادرة.
    Elle a vraiment capturé votre personnalité mordante. Open Subtitles انها حقا مثل شخصيتك
    C'est une tradition, comme les gars de fraternités qui bizutent les nouveaux, et les laissent seuls au milieu de nulpart. Open Subtitles انها حقا تقليدية كما الرجال فراط قناة-قائعها حفنة من الموظفين الجدد معا وتركهم في منتصف رباعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more