"ان اتحدث معك" - Translation from Arabic to French

    • te parler
        
    • peux vous parler
        
    Avant de partir, je pourrais te parler une seconde? Open Subtitles قبل ان تذهب, هل بإمكاني ان اتحدث معك لثواني؟
    Juste parce que je veux te parler du dossier ne signifie pas que je ne suis pas là pour m'amuser. Open Subtitles فقط لاني اريد ان اتحدث معك عن القضيه وهذا لا يعني اني هنا للاسمتاع
    Premièrement, je veux te parler de mon ami Emilio Evans. Open Subtitles أولاً , أريد ان اتحدث معك حول صدديقي أيميليو أيفنس
    Dès que j'ai essayé de te parler de tes problèmes de pénis, tu es sorti bouger ta voiture. Open Subtitles في كل مرة احاول ان اتحدث معك بخصوص مشاكل قضيبك تذهب لتشغيل سيارتك
    - Je peux vous parler à l'extérieur ? Open Subtitles ياسيدتي هل من الممكن ان اتحدث معك في الخارج,من فضلك
    Je dois te parler d'un truc. - Je peux pas. Open Subtitles يجب علي ان اتحدث معك حول موضوع ما.
    C'est chouette qu'on soit un peu seuls, je voulais te parler. Open Subtitles انا سعيدة انه لدينا لحظة بمفردنا لاني اريد ان اتحدث معك
    Du genre cosmique, des trucs sérieux et j'avais besoin de te parler et tu n'étais pas là. Open Subtitles من النوع الثقيل والمرهق واحتجت ان اتحدث معك ولم تكوني هناك
    Non, je voulais vraiment te parler parce que je ne peux pas le faire sincèrement avec les autres mamans. Open Subtitles انا فقط في الحقيقة اردت ان اتحدث معك لإنني لا اقدر على الحديث مع امهات اخريات عن امور حقيقية
    Brent, je peux te parler deux secondes? Open Subtitles برنت , ايمكننى ان اتحدث معك هنا لثانية ؟
    Désolé. - Je dois vraiment te parler. Open Subtitles نعم اعرف كلارك لكن رجاء علي ان اتحدث معك حقا
    Parce que je ne suis pas supposé te parler sans la présence de ton tuteur. Open Subtitles بسبب غير مسموح لي ان اتحدث معك بدون اسرتك
    Je peux te parler une seconde, en privé ? Open Subtitles هل يمكن لي ان اتحدث معك للحظات بشكل منفرد ؟
    Il y a cette autre parole dont j'aimerais te parler. Open Subtitles لدي مشكلة مع كلمات اغاني اخري يجب ان اتحدث معك بشانها
    Tout à l'heure, à la maison, je voulais te parler de Joanna. Open Subtitles ويل, اليوم عند منزل الشجرة اردت ان اتحدث معك بشأن جوانا
    Attends, je voudrais te parler. Open Subtitles لوسي يا عزيزتي انتظري لدقيقة فقط انتظري اريد ان اتحدث معك
    - Papa... quand je voudrai te parler, si ça arrive un jour, Open Subtitles ابي عندما اريد ان اتحدث معك لو اردت التحدث معك
    J'ai vraiment besoin de te parler. Open Subtitles ارجوك ، انا حقا اريد ان اتحدث معك لا استطيع الان
    Papa, je peux te parler en tête à tête ? Open Subtitles ابي, هل يمكنني ان اتحدث معك لبضعة دقائق, بمفردنا
    Je peux te parler une minute dans la cuisine ? Open Subtitles تيد ، هل استطيع ان اتحدث معك لدقيقة في المطبخ؟
    Captain ? Je peux vous parler ? Open Subtitles كابتن , هل يمكنني ان اتحدث معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more