Silence, tout le monde ! Je vais faire un discours. | Open Subtitles | اهدأوا جميعا ، أنا على وشك إلقاء خطاب |
Les enfants, Silence, je parle à votre père. | Open Subtitles | اهدأوا يا أولاد، أنا أتحدّث لوالدكم. |
Du calme, tout le monde. Je ne sais pas de quoi parlent ces deux-là. | Open Subtitles | حسنًا يا قوم، اهدأوا لا أدري ما الذي يتحدث عنه هذان الاثنان |
Du calme. On est pas là pour se battre. | Open Subtitles | اهدأوا جميعاً، لم نأتي إلى هُنا لنتعارَك |
Calmez-vous, ce sera réparé dans peu de temps. | Open Subtitles | الجميع اهدأوا من فضلكوا سنتفقّد هذا وسيتم تشغيها حالاً |
Bon, ça va, Calmez-vous. Mais ne désactivez plus les pare-feux. | Open Subtitles | حسناً اهدأوا لكن لا تعطّلوا الملفات |
C'est le mien. Relax, les mecs. Il est juste ici. | Open Subtitles | هذا لي اهدأوا يا رفاق إنه معي هنا |
Les garçons, on se calme. | Open Subtitles | أن أتحكم في انفعالاتي اهدأوا يا شباب |
Non, changez pas l'arrangement. C'est pas la question. Silence ! | Open Subtitles | لا تغيّر اليقاع، لم أقصد إيقاع الموسيقى، اهدأوا وحسب! |
Silence ! | Open Subtitles | اهدأوا او سأقوم باخلاء المحكمة |
Silence, s'il vous plaît. Silence, s'il vous plaît. | Open Subtitles | حسن ، اهدأوا أيها الجمع ، اهدأوا |
Silence ! Reculez ! | Open Subtitles | اهدأوا و ارجعوا |
Du calme. Il y a assez de pognon pour tout le monde. | Open Subtitles | اهدأوا يا فتيان هناك ما يكفي من المال للجميع |
Du calme. C'est probablement un petit qui fait l'imbécile. | Open Subtitles | اهدأوا يا رفاق ، لابدّ وأنّـهم طلاب السنة الأوّلى يعبثون بالجوار. |
Du calme ! Ce n'est rien. On va en chercher. | Open Subtitles | اهدأوا, كل شيء بخير, سنحضر بيرة الآن |
Calmez-vous avant de parler. | Open Subtitles | اهدأوا أولاً. ومن ثم يمكنكم الكلام. |
Bon, Calmez-vous. Anna-Lise Dhurine est là ? | Open Subtitles | حسن ، اهدأوا ، "احتاج للإستحمام" موجودة هنا؟ |
Calmez-vous. On appartient tous au même régiment. | Open Subtitles | اهدأوا ، نحن في نفس الفريق |
Moitié Relax, moitié calme. | Open Subtitles | فقط اهدأوا و لا تسترخوا كثيراً |
Tout le monde se calme. On va discuter. Non. | Open Subtitles | فقط اهدأوا جميعاً سوف نتحدث بخصوص هذا |
Détends-toi. Je l'ai vu. C'est vraiment marrant! | Open Subtitles | اهدأوا لقد شاهدته بالفعل و هو مضحك جداً |
Détendez-vous, les enfants, ce n'est pas un épisode de danger inconnu. | Open Subtitles | اهدأوا يا أطفال، هذه ليست حلقة خطرة غريبة |
- Laisse la partir. - Très bien. Calme toi. | Open Subtitles | دعها تذهب اهدأوا , إتفقنا |
Un peu de calme. Elles ont raison. | Open Subtitles | اهدأوا اسمعوا , إنهن محقات |