J'ai dû signer des papiers et regarder une vidéo avant de pouvoir l'emporter. | Open Subtitles | جعلوني اوقع على بعض من الاوراق واشاهد فيديو قبل تركي آخذها |
Soyons honnêtes, je n'ai pas non plus lu ces documents et je suis supposé les signer. | Open Subtitles | لأكون معك صادقاً حتى انا لم أقرا تلك الأوراق وانا من المفترض ان اوقع عليهم |
Genre pour accepter une réédition je dois signer un truc? | Open Subtitles | كيف أقبل الاستسلام, هل يبكون علي أن اوقع علي شي ما ؟ |
Tu veux juste que je signe les papiers de divorce ? | Open Subtitles | اذا ماذا ؟ تريد مني ان اوقع اوراق الطلاق ؟ |
Tu peux me dénoncer si tu veux, mais je ne signerai ma condamnation à mort. | Open Subtitles | تستطيع ان تشي بي لو اردت لكني لن اوقع على وثيقة موتي |
Je n'ai pas signé de contrat de virginité à l'école secondaire, d'accord? | Open Subtitles | حسنا , انظري , لم اوقع احد تلك العقود عندما كنت في الثانوية , حسنا ؟ |
Vous ne pouvez pas être sûr qu'elle a piégé votre père. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تكون على يقين هكذا من ان والد حبيبتك اوقع به. |
Je devrais signer la paperasse cet après-midi. | Open Subtitles | نعم, انا يجب ان اوقع اورق العمل لاحقا هذا المساء |
Je vais signer la paperasse, et ensuite, euh, et alors nous pouvons aller quelque part, terminer ce qu'on a commencé? | Open Subtitles | سوف اوقع الورقه ثم . نذهب مكان ما ننهي ما بدأناه |
J'ai une lecture et des livres à signer. Tu devais être là à 16 h. Il est 16 h 30. | Open Subtitles | لدى قراءات , لدى كتب اوقع عليها اخبرتك ان تكون هنا فى ال 4 , وانها الان 4: |
Ca prendra juste une heure... signer quelques papiers et temps libre. | Open Subtitles | سَيَأْخذُني مني فقط ساعة، فقط اوقع على بعض الصُحُفِ وبعد ذلك أَنا حرُّ. |
Ils m'ont envoyé là-bas pour signer un nouveau contrat. | Open Subtitles | هم سفروني بالطائرة لكي اوقع عقداً جديداً |
Je veux signer cette résolution comme père. | Open Subtitles | أود أن اوقع على مرسوم يوضح أي نوعيه أب أريد أن أكون |
Demain matin, je suis supposée signer un morceau de papier qui va faire déménager la société et faire perdre des milliers d'emplois à ses employés. | Open Subtitles | غدا صباحا من المفروض ان اوقع ورقة سوف تنقل الشركة |
Désolé je me méfie toujours, quand vos semblables me demandent de signer des documents | Open Subtitles | عذراَ,انا دائماَ اشك عندما يطلبون مني زملائك ان اوقع على وثائق قانونيه |
Tu veux vraiment que je signe un contrat de mariage ? | Open Subtitles | اتريدينني حقا ان اوقع اتفاق ما قبل الزواج؟ |
Il veut que je signe un contrat de mariage ! | Open Subtitles | انه يريدني أن اوقع على اتفاقية ما قبل الزواج |
Je signe avec du sang pour faire plus solennel? | Open Subtitles | هل تظن انه يجب ان اوقع بالدم لجعله درامي اكثر |
De toute façon, je ne signerai pas pour qu'on tue papa. | Open Subtitles | كل مايحتاج الجميع معرفته أنني لن اوقع على قتل أبي |
Espèce d'enfoiré ! Je ne signerai rien tant qu'il m'aura pas rendu les 10 000 dollars qu'il me doit. | Open Subtitles | ,ايها الوغد ,امي لن اوقع شيئا حتى يسدد ال10 الاف التي يدينها لي - أ تقبلين ب3000؟ |
je n'ai pas encore signé le contrat . | Open Subtitles | حسنا، أنا,. لم اوقع على العقد حتى الآن |
Si tu veux savoir qui t'a piégé, il faut retourner à la pièce à conviction originale. | Open Subtitles | اذا كنت تريد معرفة من اوقع بك فعليك ان تعود للدليل الاصلى |
Regarde, Lou a renversé son verre sur moi, alors j'ai pas à te parler. | Open Subtitles | انظر الى هذا. انظر, لو اوقع شرابه على ملابسى حتى لا استطيع التحدث اليك. |