Anna, va dire à Eben que ses bons à rien de frères sont là avec leurs bonnes à rien d'épouses. | Open Subtitles | أنا ، اخبرى ايبن ان أخواه الرخيصان هنا مع امرأتان رخيصتان اخبريه ان يأتى للترحيب بهم |
elle a dit : "Je veux qu'Eben soit déshérité pour que Ia ferme soit à moi." | Open Subtitles | قالت : اننى اريد ان يرحل ايبن حتى تصير المزرعة ملكى حين تموت |
II faudrait rester pour voir Ia femme et être sûrs qu'Eben ne ment pas. | Open Subtitles | يجب علينا المكوث لرؤية العروس لنتأكد ان ايبن لا يكذب |
Eben est Ià. Ne lui dites pas que Ia maison est à vous. | Open Subtitles | ايبن بالداخل الافضل الا تقولى له انه بيتك |
M. Even Fontaine Ortiz | UN | السيد ايبن فونتينه أورتيس |
Maintenant que ses démons de frères ont pris Ie chemin de I'enfer, iI ne reste personne à part Eben. | Open Subtitles | بعد أن رحل اخواه المخطئان الى الجحيم لم يتبق لى الا ايبن |
Pourquoi aimes-tu tant Eben soudainement ? | Open Subtitles | لماذا تحب ايبن كثيرا ؟ لماذا لا تذكرنى ابدا ؟ |
Tu es gentil avec Eben qui te hait, et tu parles de me jeter dehors. | Open Subtitles | ستكون طيبا مع ايبن الذى يكرهك و تتحدث عن اطلاق سراحى |
Simeon et Peter sont en enfer. Eben Ies suit. | Open Subtitles | سيميون و بيتر ذهبا الى الجحيم و سيتبعهما ايبن |
Dix fois plus fort et cinquante fois plus déterminé qu'Eben. | Open Subtitles | كنت أقوى من ايبن عشر مرات و أقسى منه خمسون مرة |
Tu ne devrais pas, Eben. Je peux te rendre heureux. | Open Subtitles | ليس عليك ان تفعل ذلك ايبن أستطيع أن أسعدك |
Au diable, Eben. J'ai un nouveau fils. | Open Subtitles | فليذهب ايبن الى الجحيم لقد رزقت بابن جديد |
Eben, nous faisons de notre mieux. Nous devons attendre. | Open Subtitles | ايبن ، اننا نفعل ما فى وسعنا يجب ان ننتظر |
Je dois me faire vieux. J'espère qu'Eben est déjà au travail. | Open Subtitles | يبدو اننى أهرم بالتأكيد ايبن يعمل بالخارج |
S'iI était à Eben, je suis content qu'iI soit parti. | Open Subtitles | اذا كان ابن ايبن ، فاننى سعيد لموته |
Je ne suis pas mauvaise, Eben, sauf contre mes ennemis. | Open Subtitles | لست سيئة ايبن الا فى مواجهة عدوى |
Eben et moi, nous nous sommes toujours bagarrés. | Open Subtitles | ايبن و انا كنا دائما نحارب و نحارب |
C'est pourquoi je n'arrête pas de penser à Eben. | Open Subtitles | و لهذا السبب كثيرا ما أفكر فى ايبن |
M. Even Fontaine Ortiz | UN | السيد ايبن فونتينه أورتيس |
M. Even Fontaine Ortiz | UN | السيد ايبن فونتينه أورتيس |
M. Even Fontaine Ortiz | UN | السيد ايبن فونتينه أورتيس |