"ايلين" - Translation from Arabic to French

    • Ellen
        
    • Elaine
        
    • Elin
        
    • Alien
        
    • Eileen
        
    On raconte que vous allez assurer la défense d'Ellen Borden. Open Subtitles يقولون انك ستدافع عن ايلين بوردن فى المحكمة
    Ellen, pouvez-vous m'aider à la trouver ? Open Subtitles ايلين .. هل بستطاعتكِ مساعدتي في ايجادها ؟
    Ellen accueillera Joey Tribbiani. Open Subtitles ايلين ترحب بجوى تريبيانى فى الحلقة القادمة من برنامج ايلين
    Quelle coïncidence ! Je parlais de lui avec Elaine. Open Subtitles هذا رائع, انا للتو كنت أتكلم عنه مع صديقتي ايلين
    Suède Örjan Landelius, Per Hedvall, Barbro Jönsson, Johan Nordenfelt, Johanna Peyron, Elin Sandberg UN السويد أوريان لنديليوس ، بير هيدفال ، باربرو يونسون ، يوهان نوردنفلت ، يوهانا بايرون ، ايلين ساندبرغ
    Il faut que je répète mon entrée pour Ellen. Open Subtitles تباً لكِ يا أوبرا حسناً, سأتمرّن على دخولى لبرنامج ايلين
    Car moi, Mary Ellen Moriarty... j'ai un jour parlé à des étrangers... et je suis devenue l'innocente victime d'un brutal enlèvement. Open Subtitles بالنسبة لي أنا ماري ايلين مورياتي تحدثت مرة لغريب ولذلك أصبحت الضحية البريئة للاختطاف الوحشي
    Ellen, appelez le tribunal et dites-leur que je serais en retard. Open Subtitles ايلين , إتصلى بالمحكمة وأخبريهم بأننى سأتأتخر
    On a besoin d'un mandat de perquisition pour les maisons d'Ellen et Darlene. Open Subtitles يجب ان نحصل على مذكرات بحث لمنزلي ايلين و دارلين
    Quand Mark à été libéré il y a un mois, elle et Ellen ont commencées à l'appeler, se prétendant être amies. Open Subtitles هي و ايلين بدأتا تتصلان به على انهم أصدقاء
    Et il essaye probablement de manipuler Ellen à faire quelque chose de pire. Open Subtitles و غالبا سيحاول ان يتلاعب بـ ايلين للقيام بأمر اسوء
    Oh, oh, vous savez, si nous étions intelligents, Ellen, nous serions partenaires. Open Subtitles تعرفين ان كنا أذكياء,ايلين فسوف نصبح شركاء
    Non, Ellen, je ne vois personne d'autre que toi. Open Subtitles كلا , ايلين , انا لا أرى أي شخص اخر سواك
    J'apprécie que vous disiez ça, mais, voyez-vous, Ellen me pose tout un tas de questions, et... Open Subtitles حسناً , اقدر ذلك و لكن كما ترى فإن ايلين تسألني جميع انواع الأسئلة
    Ils ont soif de vérité, et je suis sûr qu'Ellen aussi. Open Subtitles انهم يتوقون الى الحقيقة و اراهنـك على ان ايلين تشعر بالشيء ذاته
    Elaine, tu as fait une promesse hâtive. Open Subtitles في الجانب الأول ايلين قمتي بوعدك لاعطاء الدراجه بتسرع
    La voiture est immatriculée sous le nom d'Elaine Tanner, 3108 Old Bank Road. Open Subtitles للدخول. السيارة مسجلة باسم ايلين تانر, 3108, طريق البنك القديم.
    Mais Elaine s'occupe de toi. Tu as investi. Open Subtitles ولكن ايلين تعتني بك ولديك الكثير من المدخرات
    "Longovital, pastilles aux herbes et vitamines". Non, Elin... Doliprane, alors? Open Subtitles "لونقوفاتل "يعطى لحالات نقص الفيتامين دعيك منه ايلين
    Je lui disais toujours : "Elin, n'y va pas si le vent est trop fort." Open Subtitles أعتدت أن أقول لها: " (ايلين) لا تذهبي عندما تكون الرياح شديدة
    Tout ce que prendra Alien. Open Subtitles اريد ما يحبه ايلين
    J'ai isolé les filles qui ont acheté les téléphones d'Eileen Brenner. Open Subtitles قمت بعزل الفتيات اللاتي اشترين هواتف ايلين بيرنرز برنر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more