Oui oui, "erentxu, erentxu", Moi aussi, hein ? | Open Subtitles | صحيح , الاطفاء , الاطفاء , وانا ايضا , ايه ؟ |
Hé, on n'irait pas tous au Buzenpuken, hein? | Open Subtitles | مهلا،ماذاتقولنحن جميعا رئيس لأكثر من Boozenpuken، ايه |
Si seulement c'étaient si simple, hein, Mr. Beck? | Open Subtitles | لو كان ذلك بسيطا , ايه, السّيّد بيك ؟ |
Hé, l'avorton, tu fais Quoi ? - Ça s'appelle la sélection naturelle. | Open Subtitles | سأكون سلطانا ليس بهذه الحياة ايه المتحمس |
Sais-tu à Quel point ces gens seraient énervés si je partageais leurs secrets avec un type comme toi ? | Open Subtitles | ألديك ايه فكرة عن مدى إنزعاج هؤلاء إن شاركت اسرارهم مع امثالك؟ |
Mais nous avons un meurtrier sous les verrous, et vous avez trouvé un échantillon d'ADN truqué. | Open Subtitles | ولكننا قبضنا علي قاتل وأنت قمت بالكشف عن عينة دي إن ايه مزيفة |
Je veux pas dire: "Qu'est-ce Que tu fais?" Mais "Qu'est-ce Que tu fais ici?" | Open Subtitles | أقصد ايه اللى جابك هنا ؟ اقصد انتي هنا عشان مين |
Bref, ils ont refusé son visa et elle est toujours en Norvège. "A l'aide ! | Open Subtitles | على ايه حال، لقد رفضوا تأشيرتها ، وهي الى الان في النرويج |
Seule la CIA savait Que c'était une mise en scène jusqu'à ce qu'Hassan vienne à Washington la semaine dernière sous couvert diplomatique. | Open Subtitles | فقط السي آي ايه علمت ان الامر مدبر حتى وصل حسان الى واشنطن الاسبوع الماضي تحت غطاء دبلوماسي |
Ah les filles, hein ? | Open Subtitles | انتي ايه الفتيات اترين |
hein, mes bons compagnons ? | Open Subtitles | ايه , انا متحمس |
Ouais, vous avez tous vu ce qu'il à fait, n'est-ce pas hein ? | Open Subtitles | كلكو شفتو عمل ايه |
hein les menteurs ? | Open Subtitles | ايه الكاذبين؟ |
hein ? | Open Subtitles | ايه ؟ |
- "Boy", hein? | Open Subtitles | - فتى , ايه ؟ |
Je l'aime bien. Elle est sophistiquée, intelligente. Elle est bonne, Quoi... | Open Subtitles | انا معجب بيها ست راقيه وذكية أقولك ايه وحلوه أوي |
Je pense Que je dois peut être te rappeler de Quoi on parle Mais une fois encore, je doit peut être pas. | Open Subtitles | هاحاول افتكر انت كنت بتقولي ايه بس غالباً مش هقدر |
Arrivé à la ABC, j'ai obtenu un contrat comme Quoi je jouais ce Que je voulais. | Open Subtitles | عندما أتيت إلي ايه بي سي ، وضعتم في العقد أني أستطيع اختيار موسيقاي |
Non, je ne l'ai pas vu, et Quel jour exceptionnel. | Open Subtitles | ما شفتش تيمون؟ لأ نشوف ايه اللى حصل النهارده |
Quel endroit charmant, rustique, pittoresque ! | Open Subtitles | ايه الحته الجامده ديه. يا سلام يا سلام يا سلام. |
On envoyé des échantillons au labo pour analyser son ADN. | Open Subtitles | المختبر يحاول مقارنه دى ان ايه بقواعد البيانات |
Et si j'appelais la police? Amuse-toi bien. Qu'est-ce qui se passe, ici? | Open Subtitles | ايه رأيك لو اتصل بالشرطه استمتع بوقتك وريني |
On A 48 heures pour faire ce Que la CIA n'A pas été foutu de faire en 2 mois. | Open Subtitles | لدينا 48 ساعة كي نقوم بما لم تستطع السي اي ايه القيام به منذ شهرين |
Pour la plupart, des hommes qui correspondent tous à la description Que vous m'avez faite. | Open Subtitles | معظمهم رجال وكل واحد منهم ينطبق عليه الوصف الذي اعطيتني ايه للتو |