"ايها الرئيس" - Translation from Arabic to French

    • Chef
        
    • Patron
        
    • Guide suprême
        
    • Président
        
    • lieutenant
        
    • premier maître
        
    Chef, peut être qu'on pourrait repenser à ce chien, hein ? Open Subtitles ايها الرئيس, ربما تعيد النظر بخصوص الكلب , صحيح؟
    - Chef. - Je trace le téléphone de mon fils. Open Subtitles ايها الرئيس انني اتعقب الهاتف المحمول الخاص بإبني
    En attente pour la suite des opérations. C2, c'est quoi la charge opérationnelle du PLS ? Chef, il y a du monde ici. Open Subtitles انا في حالة استعداد لاتباع الاوامر ايها الرئيس ، لقد رصدت اشخاصاً في الاعلى
    - Bonjour, ancien Patron. - Tu travailles sur un avion ? Open Subtitles اوه , مرحبا ايها الرئيس القديم هل تعملين في الطائرة ؟
    Guide suprême, on a réaménagé la suite selon vos consignes. Open Subtitles ايها الرئيس لقد تم تعديل السويت حسب تفضيلاتك.
    M. le Président, ces jeunes gens vont devoir affronter la réalité. Open Subtitles ايها الرئيس ، هؤلاء الناس على وشك أخذ جرعة من الواقعية
    Tu as été sur le pont pendant un long moment, Chef. Open Subtitles لقد كنت بهذا العمل لفتره طويله ايها الرئيس
    Attends, Chef. Je dois faire ça. Open Subtitles تماسك ايها الرئيس يجب ان اتولى هذا الامر
    Chef, il ne nous dit pas tout. Laissez-moi lui parler. Open Subtitles أتعلم ايها الرئيس, لا أعتقد انه يقول لنا كل شيء, اسمح لي أن أتحدث معه قليلاً
    Chef, tu nous as jamais vus. Open Subtitles ايها الرئيس, يجب ان يكون هذا الوجه الوحيد الذي تتذكره
    C'est un travail pour deux, Chef. Vous voulez monter cette aile, ou pas ? Open Subtitles انه عمل رجلين ايها الرئيس هل تود رفع هذا الجناح أم لا ؟
    Je ne veux rien voir, Chef ! Open Subtitles أنا .. أنا لا أريد أن أري شيئاً ايها الرئيس
    Deux types se battent à l'aquarium, Chef. Open Subtitles يوجد رجلان يتعاركان في الملاهي ايها الرئيس
    Regardez, Chef! Elle se dirige vers le commissariat. Open Subtitles ايها الرئيس ، انظر إنه يشير إلى مركز الشرطة هذا
    Cela est impossible Patron. Open Subtitles ليس بالامكان ذلك، ايها الرئيس فقط ليس بالامكان ذلك
    Mais je pense que c'est le soldat qui a tué , Patron. Je cherchais. Open Subtitles اعتقد أن هذا الشيء قتل رجالك، ايها الرئيس إنه الشيء الذي ابحث عنه
    Pas de Patron, est identifié. Il ya des preuves. Open Subtitles كلا، كلا، ايها الرئيس هذا تم تمييزة، ولدينا أدلة
    Guide suprême, peut-être que vos informations sur les bombes proviennent de dessins animés. Open Subtitles ايها الرئيس ، اعتقد ربما معلوماتك عن المتفجرات مستمدة من افلام الكرتون.
    Guide suprême, l'ONU exige une déclaration sur notre programme nucléaire, sinon elle votera une intervention militaire. Open Subtitles ايها الرئيس الامم المتحدة تطالب بأن تقوم بمخاطبة المجلس بخصوص البرنامج النووي,
    Guide suprême, je me suis permis de renforcer la sécurité. Open Subtitles ايها الرئيس ، لقد اعظيت نفسي الحرية لأعين المزيد من الحراسة.
    Le scrutin commence dans moins de trois heures, M. le futur Président. Open Subtitles سوف تبدء الانتخابات فى خلال ثلاث ساعات ايها الرئيس
    lieutenant, Chef, veuillez m'accompagner. Open Subtitles ايتها الملازم, ايها الرئيس ستحضرون معي رجاء
    Oui, premier maître ! Open Subtitles نعم، ايها الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more