Chef, peut être qu'on pourrait repenser à ce chien, hein ? | Open Subtitles | ايها الرئيس, ربما تعيد النظر بخصوص الكلب , صحيح؟ |
- Chef. - Je trace le téléphone de mon fils. | Open Subtitles | ايها الرئيس انني اتعقب الهاتف المحمول الخاص بإبني |
En attente pour la suite des opérations. C2, c'est quoi la charge opérationnelle du PLS ? Chef, il y a du monde ici. | Open Subtitles | انا في حالة استعداد لاتباع الاوامر ايها الرئيس ، لقد رصدت اشخاصاً في الاعلى |
- Bonjour, ancien Patron. - Tu travailles sur un avion ? | Open Subtitles | اوه , مرحبا ايها الرئيس القديم هل تعملين في الطائرة ؟ |
Guide suprême, on a réaménagé la suite selon vos consignes. | Open Subtitles | ايها الرئيس لقد تم تعديل السويت حسب تفضيلاتك. |
M. le Président, ces jeunes gens vont devoir affronter la réalité. | Open Subtitles | ايها الرئيس ، هؤلاء الناس على وشك أخذ جرعة من الواقعية |
Tu as été sur le pont pendant un long moment, Chef. | Open Subtitles | لقد كنت بهذا العمل لفتره طويله ايها الرئيس |
Attends, Chef. Je dois faire ça. | Open Subtitles | تماسك ايها الرئيس يجب ان اتولى هذا الامر |
Chef, il ne nous dit pas tout. Laissez-moi lui parler. | Open Subtitles | أتعلم ايها الرئيس, لا أعتقد انه يقول لنا كل شيء, اسمح لي أن أتحدث معه قليلاً |
Chef, tu nous as jamais vus. | Open Subtitles | ايها الرئيس, يجب ان يكون هذا الوجه الوحيد الذي تتذكره |
C'est un travail pour deux, Chef. Vous voulez monter cette aile, ou pas ? | Open Subtitles | انه عمل رجلين ايها الرئيس هل تود رفع هذا الجناح أم لا ؟ |
Je ne veux rien voir, Chef ! | Open Subtitles | أنا .. أنا لا أريد أن أري شيئاً ايها الرئيس |
Deux types se battent à l'aquarium, Chef. | Open Subtitles | يوجد رجلان يتعاركان في الملاهي ايها الرئيس |
Regardez, Chef! Elle se dirige vers le commissariat. | Open Subtitles | ايها الرئيس ، انظر إنه يشير إلى مركز الشرطة هذا |
Cela est impossible Patron. | Open Subtitles | ليس بالامكان ذلك، ايها الرئيس فقط ليس بالامكان ذلك |
Mais je pense que c'est le soldat qui a tué , Patron. Je cherchais. | Open Subtitles | اعتقد أن هذا الشيء قتل رجالك، ايها الرئيس إنه الشيء الذي ابحث عنه |
Pas de Patron, est identifié. Il ya des preuves. | Open Subtitles | كلا، كلا، ايها الرئيس هذا تم تمييزة، ولدينا أدلة |
Guide suprême, peut-être que vos informations sur les bombes proviennent de dessins animés. | Open Subtitles | ايها الرئيس ، اعتقد ربما معلوماتك عن المتفجرات مستمدة من افلام الكرتون. |
Guide suprême, l'ONU exige une déclaration sur notre programme nucléaire, sinon elle votera une intervention militaire. | Open Subtitles | ايها الرئيس الامم المتحدة تطالب بأن تقوم بمخاطبة المجلس بخصوص البرنامج النووي, |
Guide suprême, je me suis permis de renforcer la sécurité. | Open Subtitles | ايها الرئيس ، لقد اعظيت نفسي الحرية لأعين المزيد من الحراسة. |
Le scrutin commence dans moins de trois heures, M. le futur Président. | Open Subtitles | سوف تبدء الانتخابات فى خلال ثلاث ساعات ايها الرئيس |
lieutenant, Chef, veuillez m'accompagner. | Open Subtitles | ايتها الملازم, ايها الرئيس ستحضرون معي رجاء |
Oui, premier maître ! | Open Subtitles | نعم، ايها الرئيس |