"ايها الرفاق" - Translation from Arabic to French

    • Les gars
        
    • Camarades
        
    Ok, écoutez, rien de tout ça n'est facile, vous Les gars, Open Subtitles حسناً, انظروا, لا شيء من ,هذا سهل, ايها الرفاق
    Hey. Bon nous avons des, heu, mauvaises nouvelles Les gars. Open Subtitles لدينا بعض، اممم ، الأخبار السيئة، ايها الرفاق
    Vous avez peur du surmenage, Les gars ? Bonjour ! Open Subtitles هل يمكن ان تتحركوا ببطء اكثر ايها الرفاق
    Camarades, tout vient à point à qui sait attendre. Open Subtitles ايها الرفاق, جميع هذه الامور تأتي لاشخاص الذين ينتظرون
    Camarades, notre premier plan de 5 mois a été un triomphe. Open Subtitles ايها الرفاق, خطتنا للخمسة اشهر الاولى هي مزرعة واسعة منتصرة
    Les gars, il arrive.. Non ! il arrive vers le labo! Open Subtitles ايها الرفاق, انه يتجه نحو لا انه يتجه نحو المختبر
    Vous savez quoi Les gars ? Meilleur anniversaire de tout les temps. Open Subtitles أتعلمون ماذا ايها الرفاق أعظم عيد ميلاد على الاطلاق
    Pourquoi je vous laisse avoir tout l'amusement Les gars? Open Subtitles لماذا أدعكُم تحظون بكل المرح ايها الرفاق ؟
    Armes disponibles. Suivez-moi, Les gars. Open Subtitles اطلاق اسلحة حر بواسطة الارقام ايها الرفاق
    Les gars, je veux juste, hum, je veux juste vous dire à quel point ça compte pour moi ce soir. Open Subtitles أيها الرفاق, أنا أريد فقط أن اخبركم ايها الرفاق كم تعني هذه الليلة لي
    Je pense, Les gars que vous serez vraiment impressionné par les invités qui viennent ce soir, et c'est seulement grâce à votre fils. Open Subtitles واعتقد أنكم ايها الرفاق ستكونون منبهرين جداً برؤية قائمة الضيوف الذين سيأتون الليلة
    Les gars, on prend le bateau... pour l'île du kung fu. Open Subtitles ايها الرفاق سنقوم برحله الى جزيرة الكونغ فو
    Ravi d'avoir fait affaire avec vous, Les gars. Open Subtitles لقد كان من الرائع التعامل معكم ايها الرفاق
    - Merci Les gars. - Elle est magnifique, Sho. Open Subtitles شكرا لكم ايها الرفاق إنها جميلة, شو
    Les gars, il essaye de s'échapper - Sho. Open Subtitles ايها الرفاق, انه يحاول الخروج شو
    Les gars, nous n'avons plus de temps. Open Subtitles ايها الرفاق, ان الوقت ينفذ مننا
    Camarades, j'ai des nouvelles propositions pour la Ferme des animaux. Open Subtitles ايها الرفاق لقد اعددت خطة جديدة لمزرعة الحيوانات ها هي
    Camarades, dans un an, la Ferme des animaux sera... la ferme la plus moderne au monde. Open Subtitles ايها الرفاق, في غضون سنة قصيرة مزرعة الحيوانات ستكون الاروع في العالم
    Oui, Camarades, de mèche avec Jones et Boule de neige. Open Subtitles نعم ايها الرفاق بالتعاون مع جونز وسنوبول
    Camarades. L'ennemi a mobilisé toutes ses forces contre nous. Open Subtitles ايها الرفاق, ان العدو قد عبأ كل قواه ضدنا
    "Allez de l'avant, Camarades, longue vie à Napoléon." Open Subtitles الى الامام ايها الرفاق حياة مديدة نابولين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more