"اﻵنسة نيكول" - Translation from Arabic to French

    • Mme Nicole
        
    Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul; tél. : 212-963-5700; télécopieur : 212-963-5935). UN وعلى الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها في قائمة المتحدثين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويوال، هاتف: ٥٧٠٠ ٩٦٣ ٢١٢، فاكس: ٥٩٣٥ ٩٦٣ ٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN يُرجــى مــن الوفـود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٦١، الساعـة ٠٠/١٥، فضلا عــن مناقشة جميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية، اعتبارا من يوم الخميـس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنــة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN يُرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٩٩٦١، الساعة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية، اعتبارا من يوم الخميس، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN ويُرجى مـن الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلميـن فـي المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخــرى المحالة إلى اللجنــة الثانية، اعتبـارا مــن يـوم الخميس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN ويُرجى مـن الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلميـن فـي المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخــرى المحالة إلى اللجنــة الثانية، اعتبـارا مــن يـوم الخميس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN ويُرجى من الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلميـن فـي المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخــرى المحالة إلى اللجنــة الثانية، اعتبـارا مــن يـوم الخميس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN ويُرجى من الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلميـن فـي المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخــرى المحالة إلى اللجنــة الثانية، اعتبـارا مــن يـوم الخميس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN ويُرجى من الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلميـن فـي المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخــرى المحالة إلى اللجنــة الثانية، اعتبـارا مــن يـوم الخميس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre 1996 à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN ويُرجى من الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلميـن فـي المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخــرى المحالة إلى اللجنــة الثانية، اعتبـارا مــن يـوم الخميس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre 1996 à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). UN ويُرجى من الوفود التي ترغـب في التسجيل في قائمة المتكلميـن فـي المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخــرى المحالة إلى اللجنــة الثانية، اعتبـارا مــن يـوم الخميس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul (tél. : 212-963-5700; télécopieur : 212-963-5935)). UN يُرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم اﻹثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٦١، الساعة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية، اعتبارا من يوم الخميس، ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠ - ٩٦٣ - ٢١٢، فاكس ٥٩٣٥ - ٩٦٣ -٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul (tél. : 212-963-5700; télécopieur : 212-963-5935)). UN يُرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم اﻹثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٦١، الساعة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية، اعتبارا من يوم الخميس، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠ ٩٦٣ ٢١٢، فاكس ٥٩٣٥ ٩٦٣ ٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700; télécopieur : 212-963-5935). UN يُرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٦١، الساعة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية، اعتبارا من يوم الخميس، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠ ٩٦٣ ٢١٢، فاكس ٥٩٣٥ ٩٦٣ ٢١٢(.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700; télécopieur : 212-963-5935). UN يُرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم اﻹثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٦١، الساعة ٠٠/١٥، فضلا عن مناقشة جميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية، اعتبارا من يوم الخميس، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنــة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠ ٩٦٣ ٢١٢، فاكس ٥٩٣٥ ٩٦٣ ٢١٢(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more