"اﻷمم المتحدة للحراسة" - Translation from Arabic to French

    • de gardes des Nations Unies
        
    • des gardes des Nations Unies
        
    Le personnel des Nations Unies a toutefois continué de solliciter l'avis du contingent de gardes des Nations Unies en Iraq avant de se rendre dans les zones en question. UN بيد أن موظفي اﻷمم المتحدة واصلوا التماس المشورة من وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق قبل زيارة المناطق المعنية.
    Fonds d'affectation spéciale pour le contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN الصندوق الاستئماني لوحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Fonds d'affectation spéciale pour le contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN الصندوق الاستئماني لوحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Fonds d'affectation spéciale pour le contingent des gardes des Nations Unies en Iraq UN الصندوق الاستئمانـي لوحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Fonds d'affectation spéciale pour le contingent des gardes des Nations Unies en Iraq UN الصندوق الاستئمانـي لوحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق ٦١٣ ٩
    Fonds d’affectation spéciale pour le contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN الصندوق الاستئماني لوحــــدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Fonds d'affectation spéciale pour le contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN الصندوق الاستئماني لوحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Fonds d'affectation spéciale pour le contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN الصندوق الاستئماني لوحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN فرقة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Les déplacements sur la route principale entre Arbil et Souleimaniyeh ont été périodiquement perturbés par des combats, ce qui oblige à recourir au contingent de gardes des Nations Unies en Iraq pour des opérations de reconnaissance et de coordination préalables et pour une escorte. UN وتوقف السفر من حين ﻵخر على الطريق الرئيسي بين أربيل والسليمانية من جراء العمليات القتالية، ويتطلب السفر اﻵن إجراء عمليات استطلاعية مسبقة، وتنسيق وتخصيص مرافقين من وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق.
    6. UNGCI/UNSCOM = Contingent de gardes des Nations Unies en Iraq/CSNU (Iraq) UN ٦ - وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق/اللجنة الخاصة )العراق(
    Contingent de gardes des Nations Unies en Iraq UN ١٤- وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق
    Contingent de gardes des Nations Unies en Iraq } UN وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق (
    c) Création, pour la période allant de janvier à fin mars 1992, d'un poste de sous-secrétaire général, d'un poste D-2 et de trois postes D-1 pour les activités entreprises conformément à la résolution 688 (1991) du Conseil de sécurité (Programme humanitaire interorganisations en Iraq et Contingent de gardes des Nations Unies); UN )ج( إنشاء وظيفة واحدة برتبة أمين عام مساعد، ووظيفة واحدة برتبة مد - ٢ و٣ وظائف برتبة مد - ١، في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٢، لتنفيذ اﻷنشطة المطلوبة في قرار مجلس اﻷمن ٦٨٨ )١٩٩١( )برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنساني المشترك بين الوكالات للعراق، ووحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق(.
    d) Création/maintien, pour la période allant du 1er avril au 30 juin 1992, de deux postes D-2 et de trois postes D-1 affectés au Programme humanitaire interorganisations en Iraq et au Contingent de gardes des Nations Unies; UN )د( إنشاء/استمرار وظيفتين برتبة مد - ٢ و٣ وظائف برتبة مد - ١ للفترة من ١ نيسان/ابريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢، لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنساني المشترك بين الوكالات للعراق، ووحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق.
    e Représente la totalité des ajustements au titre d'exercices précédents pour le Bureau spécial de secours des Nations Unies au Bangladesh, le Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour le Kampuchea, le Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'Afghanistan et le Fonds d'affectation spéciale pour le contingent des gardes des Nations Unies. UN )ﻫ( يمثل مجموع تسويات الفترات السابقة في مكتب اﻹغاثة الخاص لﻷمم المتحدة في بنغلاديش، والصندوق الاستئماني لحالات الطوارئ في كمبوتشيا، وصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لحالات الطوارئ في أفغانستان، والصندوق الاستئماني لوحدة اﻷمم المتحدة للحراسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more