"اﻹجراء اللازم للتنفيذ" - Translation from Arabic to French

    • Mesure à prendre
        
    • Mesures à prendre
        
    b) Mesure à prendre : envisager de modifier la Constitution UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: النظر في تعديل الدستور.
    b) Mesure à prendre : il n'est pas possible de prendre la moindre mesure d'ordre général; seulement une décision politique. UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: لا يلزم اتخاذ أي إجراء تشريعي بل قرار سياسي.
    b) Mesure à prendre : réforme de la loi sur le Conseil national de la magistrature UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تعديل قانون المجلس الوطني للقضاء.
    b) Mesures à prendre : Diverses modifications de la Constitution et des lois ordinaires, découlant des recommandations spécifiques déjà faites. UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: عدة تعديلات على مستوى الدستور والتشريع الفرعي منبثقة عن مجموعة توصيات محددة.
    b) Mesures à prendre : à déterminer en fonction des caractéristiques que revêtira la réforme. UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: ينظر فيه على ضوء ما يحدد في الاصلاح.
    b) Mesures à prendre : amener les intéressés à présenter leur démission UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تقديم البلاغات.
    b) Mesure à prendre : inscrire des dispositions à cet effet dans la nouvelle loi sur la carrière judiciaire UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: إدراج اﻹصلاح في قانون جديد للسلك القضائي.
    b) Mesure à prendre : aucune mesure particulière UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: ليس هناك إجراء محدد.
    b) Mesure à prendre : décision politique de l'Assemblée législative UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: قرار سياسي من المجلس التشريعي.
    b) Mesure à prendre : modification de la Constitution et de la loi relative au Conseil national de la magistrature UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تعديل الدستور وقانون المجلس الوطني للقضاء
    b) Mesure à prendre : à envisager dans le cadre du nouveau Code de procédure pénale UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: للنظر فيها في قانون اﻹجراءات الجنائية الجديد
    b) Mesure à prendre : à inclure dans le nouveau Code pénal UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تدرج في القانون الجنائي الجديد
    b) Mesure à prendre : abrogation de la loi relative à la police de 1886 UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: إلغاء قانون الشرطة لسنة ١٩٨٦
    b) Mesure à prendre : décision administrative UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: قرار إداري.
    b) Mesure à prendre : loi ordinaire UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: قانون فرعي
    b) Mesures à prendre : modification de la Constitution, de la loi relative au Conseil national de la magistrature et de la loi relative à la carrière judiciaire UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تعديل دستوري وقانوني بشأن المجلس الوطني للقضاء وقانون بشأن السلك القضائي.
    b) Mesures à prendre : modification de la loi organique relative au pouvoir judiciaire et approbation de la nouvelle loi relative à la carrière judiciaire UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تعديل القانون اﻷساسي القضائي واعتماد قانون جديد للسلك القضائي.
    b) Mesures à prendre : approuver le nouveau Code pénal dans lequel ces mesures sont envisagées UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: اعتماد قانون جنائي جديد يتضمن اﻷوصاف الجديدة للجرائم.
    b) Mesures à prendre : décret législatif (par. 4 de l'article 167 de la Constitution). Loi approuvée par l'Assemblée législative. UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: مرسوم تشريعي )البند ٤ من المادة ١٦٧ من الدستور( أو قانون يعتمده المجلس التشريعي.
    b) Mesures à prendre : loi ordinaire ou dispositions administratives UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: قانون فرعي أو أمر اداري.
    b) Mesures à prendre : décret législatif et/ou loi UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: مرسوم تشريعي و/أو قانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more