"باتون" - Translation from Arabic to French

    • Patton
        
    • Bâton
        
    • Baton
        
    • Button
        
    • Dutton
        
    • Paton
        
    L'homme à droite est John Patton, la victime de la bibliothèque. Open Subtitles الرجل الذى على اليمين هو ضحية المكتبة جون باتون
    Le Bureau a choisi pour orateurs Shireen Jejeebhoy, Andrew Mason et George C. Patton. UN واختار المكتب شيرين جيجيبهوي وأندرو ميسون وجورج باتون متكلمين رئيسيين.
    Patton surveille son portable et ses cartes de crédit. Open Subtitles باتون الان يرصد هاتفه الخليوي وبطاقات الائتمان
    Et quand j'ai su que je tenais le fils du général sanguinaire de Bâton Rouge. Open Subtitles و عندما علمت أن لدي ابن قاتل الزنوج اللعين في باتون روج
    Informe ce vieux tocard que j'étais à Bâton Rouge aussi. Open Subtitles أخبر هذا المتبجح أني كنت في باتون روج أيضاً
    Informe ce nègre en uniforme de cavalerie que j'avais des confédérés sous mon commandement, à Baton Rouge. Open Subtitles أخبر الزنجي باللباس الرسمي من مكتب سلاح الفرسان أنه كان لدي مجموعة من الحلفاء تحت قيادتي في باتون روج
    Je pense avoir trouvé après quoi en avait Patton. Open Subtitles اعتقد اننى ربما عثرت على ما كان يلاحقة باتون
    Patton avait le journal de cet homme sur lui quand il est mort. Open Subtitles باتون كان لدية المذكرات الحقيقية لذلك الرجل حينما مات
    J'ai entendu dire que M. Patton et M. Evens ont des liens avec le Front de Libération de la Planète. Open Subtitles انا قلت ان سيد باتون وسيد ايستس لديهم علاقات مع جبهة تحرير الأرض
    C'est pourquoi Patton a du tout vérifier 2 fois. Open Subtitles ذلك لماذا كان باتون يقوم بفحص كل شىء مرتين
    Votre troisième armée... Patton... bat en retraite. Open Subtitles و جيشكم الثالث بقيادة باتون تقهقر فى انسحاب كامل
    Je me fous du Général Patton. Open Subtitles ستمع إلى .. لا أعبأ بما يقوله جين أو باتون
    Donc, si vous êtes Roosevelt, qui est votre général Patton ou MacArthur ? Open Subtitles إذاً لو أنكِ روزفلت فمن الجنرال باتون أو كارتر؟ قادة في الحرب العالمية الثانية
    Sur une pente descendante, j'aime faire un swing large, tout comme Patton est passé à travers les troupes de Kesselring dans les Ardennes. Open Subtitles وعندما يكون هنالك منحدر أميل العصى بزاوية عريضة كما فعل باتون عندما دخل الغابة
    Général Smithers il dit qu'il était à Bâton Rouge. Open Subtitles جنرال سميذرز لقد قال أنه كان في باتون روج أيضاً
    La semaine passée. Je me suis installée dans une coopérative agricole à Bâton Rouge. Open Subtitles في الأسبوع الماضي, لقد انتقلت إلى مزرعة تعاونية في "باتون روج
    Notre couverture commence avec Sherrie Stone à la base des gardes côtes de Bâton Rouge. Open Subtitles تغطيتنا تبدأ مع شيري ستون لدى مكتب خفر السواحل الأمريكي في باتون روج.
    Mais je suggère que l'on ne rejoue pas la bataille de Baton Rouge durant un blizzard dans cette mercerie. Open Subtitles ولكني أقترح و بقوة أن لا نعيد استحضار أحداث باتون روج خلال العاصفة في كوخ ميني للخرداوات
    Il m'a demandé de virer 200 000 $ à Baton Rouge. Open Subtitles طلب ان ارسل له 200,000دولار الى باتون روج
    Et je sais qu'être à Baton Rouge a remué quelque chose. Open Subtitles واعرف ان وجودك في باتون روج اثار شيء ما فيك
    J'ai parlé à Jill Button, la meilleure amie de Darcy. Open Subtitles لقد تحدثتُ مع (جيل باتون) أفضل صديق للدراسة
    Le colonel Dutton travaillait au commandement de la marine. Open Subtitles هذا العقيد باتون كان جندى فى قيادة البحرية والتجهيزات العسكرية
    À l'heure actuelle, l'Ukraine dispose d'une infrastructure industrielle, scientifique et technologique hautement développée, qui comprend notamment des centres bien connus, comme l'association Pivdenmashzavod à Dnepropetrovsk, l'Institut de recherches spatiales et l'Institut de soudage électrique Paton à Kiev et le Centre de communications spatiales à Evpatoria. UN فلأوكرانيا في الوقت الحاضر هياكل أساسية صناعية وعلمية وهندسية متطورة جدا في مجال البحوث الفضائية، وتشهد على ذلك مؤسسات ذائعة الصيت مثل مجمع بيفدانماشزافود للإنتاج في دنيبروبيتروفسك، ومعهد البحوث الفضائية ومعهد باتون للحام الكهربائي في كييف، ومركز الاتصالات الفضائية البعيدة المدى في يوباتوريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more