"بارداً" - Translation from Arabic to French

    • froide
        
    • frais
        
    • fraîche
        
    • glacé
        
    • gèle
        
    • glacial
        
    • refroidit
        
    • gelé
        
    • refroidi
        
    • glaciale
        
    • refroidir
        
    • glacée
        
    • rafraîchissement
        
    • - peut être
        
    Mais cette fois, on reste jusqu'à ce que l'eau soit froide. Open Subtitles مهلاً، لكن هذه المرة سنظل حتى يصبح الماء بارداً
    Attendez, elle a dit ça? Que la pièce est devenue froide? Open Subtitles مهلاً، هل قالت أن جو الغرفة أصبح بارداً ؟
    - La viande pourrit moins vite au froid. - Alors ils les gardent au frais. Open Subtitles لأن اللحم يفسد بشكل أقل في الثلاجة لذا يحاولون إبقاء المكان بارداً
    Mais le champagne est toujours frais, et on peut aller droit au but. Open Subtitles لكن المشروب لا يزال بارداً ويمكننا البدأ مباشرة
    Et quand tu seras posé sur une plage à siroter une bière bien fraîche avec ton gros bide style roue de secours, pense à moi mon pote. Open Subtitles يوما ما عندما تجلس على الشاطئ تحتسي كأساً بارداً ، الشحم يملأ خصرك فّكر بشأني يا أخي
    Tête remuante. Quand tu bois un truc glacé trop vite et que ta tête remue. Open Subtitles عندما تشربين شيئا بارداً بسرعة ويبدأ رأسكِ بالترنح
    Je suis désolée ! Je vais chercher de l'eau froide ! Open Subtitles يا إلهي, أنا آسفه سأسكب ماءاً بارداً عليه
    Euh, c'était une nuit froide et le chauffage était en panne dans ma voiture. Open Subtitles كان ذلك اليوم بارداً واعتلت المدفأة في سيارتي
    Le temps que j'arrive, la soupe était froide. Open Subtitles . على ما وصل الحساء إلى هنا , أصبح بارداً
    Je vous inviterais bien, mais l'ambiance risque d'être froide. Open Subtitles أريد دعوتك للدخول، لكن أظن أن الطابق العلوي سيكون بارداً
    Hum, c'est un endroit qui devient très froid l'hiver, parce que l'été il y a beaucoup d'humidité, et il y a toujours ces trous d'air frais, même les jours les plus chauds. Open Subtitles مجرد اشجار طويلة لعدة ايام شيئاً حيال المكان يصبح بارداً جدا في الشتاء في الصيف هناك كل هذه الرطوبة
    Ensuite, ils vont dans leur suite, prennent un bain et boivent un jus frais de leur minibar. Open Subtitles وبعدها يذهبون إلى أجنحتهم ليغطسوا في مغاطسهم، ويشربوا عصيراً بارداً من ثلاجاتهم الصغيرة.
    Le truc, c'est que mes nouveaux médicaments sont à garder "au frais", Open Subtitles قصدي هو إن دوائي الجديد يقول إبقه بارداً
    Quand tu seras posé sur la plage à siroter une bière bien fraîche avec ton gros bide comme une roue de secours, pense à moi mon pote. Open Subtitles يوماً ما عندما تجلس على الشاطئ ، تحتسي كأساً بارداً الشحم يملأ خاصرتك فكر بي يا أخي
    On a tous un petit peu soif. Une boisson fraîche ferait plaisir. Open Subtitles وأولاً, نحن نشعر بالعطش إن قدمتم لنا شراباً بارداً فسيكون هذا لطف منكم_BAR_
    La voiture repart. Et je vais aller prendre un bon bain glacé. Open Subtitles السيّارة ستعود لمكانها, وسآخذ حمّاماً بارداً.
    Un millier de radiateurs là dedans et ça gèle toujours. Open Subtitles آلالف المدافئ تعمل هنا وما زال الجو بارداً
    Si c'est pas ce que tu veux et que tu préfères la jouer glacial jusqu'à ton départ, je peux aussi. Open Subtitles هذا ليس شيئاً تعد نفسك له بل تفضل البقاء بارداً حتى الرحيل يمكنني هذا أيضاً
    Ton porridge refroidit. Open Subtitles بدأ شوفانك يصبح بارداً
    -Excusez Moi, ce doit être gelé à présent Non, laissez-le là! Open Subtitles المعذرة، لقد أصبح بارداً ويجب تسخينه - لا، أتركيه هنا -
    Scotty... son corps était à peine refroidi que ton père a décidé de s'en servir comme appât. Open Subtitles جسد الطفل كان بارداً بالكاد قبل أن يقرر أبوك جعله طعماً
    Je suggère simplement que vous... avez su animer une maison glaciale. Open Subtitles أنا فقط أقترح أن.. أن تنفخي الحياة في.. منزل كان بارداً.
    Dépêche-toi, ton dîner va refroidir. Open Subtitles بربك العشاء سيصبح بارداً
    Ces filles étaient comme une cascade d'eau glacée. Open Subtitles كانت تلك الفتاتين تياراً بارداً من المياه الجليدية
    Ce sera mieux que chez nos vieux. Je vous offre un rafraîchissement ou un en-cas ? Open Subtitles أتريدان شراباً بارداً أو وجبة خفيفة لذيذة يا سيّدتي؟
    - peut être omis si le conseil P411 figure sur l'étiquette. UN يحفظ بارداً - يجوز إغفاله إذا ذُكر P411 على بطاقة الوسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more