"بافل" - Translation from Arabic to French

    • Pavel
        
    • Pavle
        
    • Bison
        
    J'espère que la déclaration du Ministre de la défense, M. Pavel Gratchev, n'engage que lui et ne représente pas la position officielle de la Fédération de Russie. UN وآمل أن يكون هذا البيان الصادر عن وزير الدفاع بافل غراشيف يمثل رأيه الشخصي لا الموقف الرسمي للاتحاد الروسي.
    Nom : Pavel Šturma UN بافل شتورما، بروفسور، دكتوراه في القانون، دكتوراه في العلوم
    M. Pavel Rychetsky, Vice Premier Ministre et Président du Conseil législatif du Gouvernement UN السيد بافل ريشيتسكي، نائب رئيس الوزراء، ورئيس المجلس التشريعي للحكومة
    M. Pavel Tosovsky, maire du district de Nestemice UN السيد بافل توسوفسكي، عمدة مقاطعة نستيميشي
    Pavel Sulyandziga, membre de l'Instance permanente sur les questions autochtones (Association russe des peuples autochtones du Nord) UN بافل سولياندزيغا، عضو المنتدى الدائم، الرابطة الروسية لشعوب الشمال الأصلية
    M. Pavel Domonji Secrétaire provincial à l'administration, la législation et l'exercice des droits des minorités nationales UN السيد بافل دومونيي اﻷمين المحلي ﻹعمال حقوق اﻷقليات الوطنية واﻹدارة والتشريع
    La réunion était présidée par M. Pavel Sulyandziga tandis que M. Michael Dodson en était le Rapporteur, tous deux étant membres de l'Instance permanente. UN وترأس الاجتماع عضو المنتدى الدائم بافل سوليانزيغا، واضطلع عضو المنتدى مايكل دودسون بدور المقرر.
    Pavel, chérie, peux tu enlever tout ça d'ici ? Open Subtitles بافل ، عزيزي هل يمكنك إزالة كل هذه من هنا؟
    Tu sais, euh, Pavel, les toilettes ne sont pas si importants que ça en Amérique. Open Subtitles اتعلم , بافل, المراحيض ليست شيئا كبيرا هنا في امريكا.
    J'y retourne. Pavel fait du babka. Open Subtitles سأعود للسكن الجامعي بافل يعد الطعام الآن
    J'ai senti ce qui arrivait à Pavel la veille d'Halloween, et réalisé que le monde se portait mieux avec moi. Open Subtitles وعقب ماحدث بالليلة التي أعد لنا بافل الطعام أدركت أن العالم كان أفضل بدون وجودي
    Pavel Pavilovich, mon impression, sans vous offenser, est que vous êtes très jeune. Open Subtitles بافل بافلوفيتش . .. إنطباعي الرئيسي و لا اقصد اي اهانة بأنك مازلت صغير جدا
    D'après les informations reçues, sa disparition a été signalée après un rendezvous manqué à l'aéroport de Minsk avec Pavel Sheremet, un autre journaliste de l'ORT. UN ووفقاً للمعلومات الواردة فقد أفيد باختفائه بعد أن تغيب عن الحضور إلى مطار مينسك ليلتقي بالسيد بافل شيرميت وهو صحفي آخر يعمل في محطة التلفزيون الروسي العام.
    Sur la base des négociations entre la municipalité d'Usti nad Labem et le commissaire Pavel Zarecky, nommé par le Gouvernement, la Municipalité a décidé, le 23 novembre 1999, d'abattre le mur. UN وبناء على مباحثات أجريت بين الجمعية البلدية لمدينة أوستي ناد لابيم والمفوض بافل زاريسكي المعين من قبل الحكومة، قررت الجمعية البلدية في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 إزالة الجدار.
    Dr Pavel Biskup République tchèque UN الدكتور بافل بسكب الجمهورية التشيكية
    Dr Pavel Biskup République tchèque UN الدكتور بافل بسكب الجمهورية التشيكية
    Dr Pavel Biskup République tchèque UN الدكتور بافل بسكب الجمهورية التشيكية
    Je souhaite également rendre hommage à votre prédécesseur, M. Pavel Grecu, chargé d'affaires de la Mission de la Roumanie, qui, grâce à un dévouement exemplaire, nous a fait avancer en clarifiant davantage nos positions respectives. UN وأود أيضاً أن أحيي سلفكم السيد بافل غريكو القائم بأعمال بعثة رومانيا الذي بفضل تفانيه الشخصي النموذجي دفع بجهودنا قُدماً إلى اﻷمام عن طريق زيادة توضيح مواقفنا الخاصة.
    6. Le Groupe de travail a décidé de nommer M. Pavel Sulyandziga Vice-Président, avec pour mission d'exercer toutes les fonctions du Président lorsque celui-ci est absent. UN 6- وقد قرر الفريق العامل تعيين بافل سولياندزيغا نائباً للرئيس لأداء جميع مهام الرئيس عند غيابه.
    1. L'auteur de la communication est M. Pavel Levinov, de nationalité bélarussienne, né en 1961. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد بافل ليفينوف وهو مواطن بيلاروسي مولود في عام 1961.
    Le 17 septembre 2003, Miodrag Jokić a vu son affaire disjointe de celle de Pavle Strugar et de Vladimir Kovačević. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر 2003، فصلت قضية جوكيتش عن قضية بافل ستوغار وفلاديمير كوفاسيفيتش.
    Et sa famille changea le sien en Tueur de Bison. Open Subtitles وغيرت أسرتها لقبها إلى (بافل كيف) "قتل الجاموس البري"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more