"بالأسماء" - Translation from Arabic to French

    • les noms
        
    • des noms
        
    • aux noms
        
    • de noms
        
    • nom
        
    • nominaux
        
    • noms de
        
    • toponymie
        
    • appellations
        
    • nommément
        
    La même procédure sera appliquée en ce qui concerne les noms figurant sur la dernière liste publiée par le Comité du Conseil de sécurité. UN وسوف يتخذ الإجراء نفسه في ما يتعلق بالأسماء الواردة في القائمة الأخيرة التي وزعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267.
    les noms et données signalétiques figurant sur la liste n'ont pas posé de difficulté particulière aux autorités compétentes. UN لم تصادف السلطات المختصة حتى الآن أي مشاكل في ما يتعلق بالأسماء والمعلومات الواردة في القائمة.
    Le demandeur doit également prouver qu'il est communément connu sous les noms ou prénoms qu'il sollicite. UN ويتعين أيضا أن يثبت الشخص أنه معروف داخل المجتمع بالأسماء أو الألقاب التي يسعى للحصول عليها.
    Les activités de la Division avaient contribué à mieux faire connaître les noms géographiques. UN وذُكر أن أنشطة الشعبة قد أدت إلى زيادة الوعي بالأسماء الجغرافية.
    Un bref historique a été donné sur la création du Conseil des noms géographiques aux États-Unis. UN كما قدم التقرير عرضا موجزا لتاريخ إنشاء مجلس الولايات المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    Je suis désolé, Je... je n'arrive plus à mémoriser les noms. Open Subtitles أنا آسف، لم أعد أستطيع الاحتفاظ بالأسماء في ذاكرتي
    Ordre du jour provisoire de la vingt-septième session du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques UN جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية
    Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-septième session UN تقرير فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة عن أعمال دورته السابعة والعشرين
    ` Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-septième session UN تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته السابعة والعشرين
    Ordre du jour provisoire de la vingt-huitième session du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية
    Évaluation de la vingt-sixième session du Groupe d'experts pour les noms géographiques : examen des résultats de l'enquête par questionnaire UN تقييم الدورة السادسة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية: استعراض نتائج الاستبيان
    Statut et Règlement intérieur du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques UN النظام الأساسي والنظام الداخلي لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية
    Évaluation de la vingt-sixième session du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques d'experts : examen des résultats de l'enquête par questionnaire UN تقييم الدورة السادسة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية: استعراض نتائج استبيان الاستقصاء
    :: Les conférences et réunions nationales, régionales et internationales sur les noms géographiques; UN :: المؤتمرات والجلسات المنعقدة على المستوى الوطني والإقليمي والدولي فيما يتعلق بالأسماء الجغرافية
    Rapports sur les travaux du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques, ses divisions, ses groupes de travail et ses équipes UN تقارير عن عمل فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وشُعَبه وأفرقته العاملة وفرق عمله منذ المؤتمر التاسع
    Rapports sur les travaux du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques, ses divisions, ses groupes de travail et ses équipes spéciales depuis la neuvième Conférence UN تقارير عن عمل فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وشعبه وأفرقته العاملة وفرق عمله منذ المؤتمر التاسع
    Rapports sur les travaux du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques, ses divisions, ses groupes de travail et ses équipes spéciales depuis la neuvième Conférence UN تقارير عن عمل فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وشعبه وأفرقته العاملة وفرق عمله منذ المؤتمر التاسع
    Structure administrative des organismes nationaux de toponymie : établissement du Comité coréen pour les noms géographiques UN الهيكل الإداري للسلطات الوطنية المختصة بالأسماء: إنشاء اللجنة الكورية المعنية بالأسماء الجغرافية
    Fondé en 2010, le Comité coréen pour les noms géographiques est l'autorité supérieure en matière de noms géographiques, y compris marins, en République de Corée. UN تمثِّل اللجنة الكورية المعنية بالأسماء الجغرافية، التي أُنشئت في عام 2010، أعلى سلطة معنية بالأسماء الجغرافية والأسماء الجغرافية البحرية في جمهورية كوريا.
    Étude et enregistrement des noms géographiques et de la base de données toponymique en République populaire démocratique de Corée UN بحث وتسجيل الأسماء الجغرافية وقاعدة البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    La Division arabe a proposé à l'ONU d'instituer une journée internationale de sensibilisation aux noms géographiques. UN ودعــت الشعبة العربية إلى أن يـقدم إلى الأمم المتحدة اقتراح لإعلان يوم دولـي للتوعية بالأسماء الجغرافية.
    Si l'enfant naturel n'est pas reconnu par son père, la personne qui remplit le certificat de naissance lui donne un nom. UN وإذا لم يتم هذا الاعتراف، فإن الطفل يقيد بالأسماء التي يختارها منظم وثيقة الولادة.
    Le Service d'inspection du Corps de protection du Kosovo a continué de veiller au respect des dispositions en assurant une supervision quotidienne du Corps ainsi qu'en procédant à des appels nominaux et à des inspections inopinés. UN كما تواصل هيئة التفتيش على فيلق الحماية التابعة للقوة الأمنية الدولية في كوسوفو العمل على ضمان الامتثال من خلال الإشراف اليومي على أنشطة الفيلق، باستخدام عمليات النداء بالأسماء والتفتيش دون سابق إنذار.
    La troisième, relative aux noms utilisés dans les régions multilingues, expose les mesures adoptées concernant les noms de lieu en sami, meänkieli et finnois en Suède. UN ويتناول القسم الثالث، المتعلق بالأسماء في المناطق المتعددة اللغات، التدابير المتخذة بشأن أسماء الأماكن بلغة سامي ومانكييلي واللغة الفنلندية في السويد.
    Normalisation nationale : structure administrative des organismes nationaux de toponymie UN التوحيد الوطني: الهيكل الإداري للسلطات الوطنية المختصة بالأسماء
    La Liste comprend en outre un répertoire alphabétique et logique des produits ainsi que trois index : par noms communs et scientifiques, par appellations commerciales/marques et par numéros de fichier du Chemical Abstract Service (Service de renseignement sur les nouveaux produits chimiques). UN وفضلا عن ذلك، تشمل القائمة الموحدة فهرسا أبجديا وآخر بحسب المنتج، إضافة إلى ثلاثة فهارس: فهرس بالأسماء العلمية والدارجة وآخر بالأسماء/العلامات التجارية وثالث رتبت فيه المنتجات بحسب رقم القيد في سجل الملخصات الكيميائية.
    16. Des sièges seront réservés nommément aux autres participants à la Conférence. UN ١٦ - وستوفر ترتيبات محددة باﻷسماء لجلوس المشتركين اﻵخرين في المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more