"بالإجماع لرئاسة" - Translation from Arabic to French

    • unanime à la présidence de
        
    • l'unanimité à la présidence de
        
    • à la présidence de la
        
    Tout d'abord, je tiens à vous adresser, Monsieur le Président, mes chaleureuses félicitations pour votre élection unanime à la présidence de la Première Commission. UN وفي البداية، أود أن أتقدم إليكم، سيدي الرئيس، بأحر تهانينا على انتخابكم بالإجماع لرئاسة اللجنة الأولى.
    La délégation malgache vous félicite, Monsieur le Président, de votre élection unanime à la présidence de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN ويتوجه وفد مدغشقر بالتهنئة إليكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم بالإجماع لرئاسة الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، وهذا تقديرا لقدراتكم الدبلوماسية البارزة ولبلدكم، فنلندا.
    J'ai le plaisir et l'honneur de présenter toutes mes félicitations à M. Julian Hunte, Ministre des affaires étrangères, du commerce extérieur et de l'aviation civile de Sainte-Lucie, pour cette élection unanime à la présidence de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale. UN ويطيب لي ويشرفني أن أقدم أحر التهانئ للأونرابل جوليان هنت، وزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا على انتخابه بالإجماع لرئاسة الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Au nom du Comité consultatif et à titre personnel, je tiens à exprimer nos plus sincères félicitations à M. Essy pour son élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale pour la présente session. UN وبالنيابة عن اللجنة الاستشارية، وباﻷصالة عن نفسي، أود أن أنقل إليكم أحر التهاني لانتخابكم باﻹجماع لرئاسة الدورة الحالية للجمعية العامة.
    Au nom du Royaume du Swaziland, je voudrais présenter nos plus chaleureuses félicitations à M. Opertti pour son élection à l'unanimité à la présidence de l'Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session. UN وباسم مملكة سوازيلند، أود أن أتوجه بتهانينا الحارة إلى السيد بيرتي على انتخابه باﻹجماع لرئاسة الـــدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Mudenge (Zimbabwe) (interprétation de l'anglais) : Qu'il me soit permis, d'emblée, de féliciter M. Didier Opertti de son élection à l'unanimité à la présidence de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale. UN السيد مودنغي )زمبابوي( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود، بادئ ذي بدء، أن أهنئ السيد ديديير أوبيرتي على انتخابه باﻹجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمســين.
    M. Castellón Duarte (Nicaragua) (parle en espagnol) : Ma délégation tient tout d'abord à vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection unanime à la présidence de la Première Commission et à vous souhaiter de réussir dans cette difficile tâche. UN السيد كاستلون دوارتي (نيكاراغوا) (تكلم بالإسبانية): يود وفدي أولا وقبل كل شيء أن يهنئكم على انتخابكم بالإجماع لرئاسة مداولات اللجنة الأولى، كما يتمني لكم النجاح في هذه المهمة العسيرة.
    M. Al Khalifa (Bahreïn) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de vous adresser mes très sincères félicitations pour votre élection unanime à la présidence de la Première Commission. UN السيد آل خليفة (البحرين) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، في البداية، أود أن أعرب لكم عن أصدق تهانيي على انتخابكم بالإجماع لرئاسة اللجنة الأولى.
    M. Sardenberg (Brésil) (parle en anglais) : Monsieur le Président, je vous présente mes félicitations pour votre élection unanime à la présidence de la Première Commission. UN السيد ساردنبرغ (البـرازيل) (تكلم بالانكليزية): أرجو أن تتفضلوا بقبول تهنئتنا يا سيدي على انتخابكم بالإجماع لرئاسة اللجنة الأولى.
    Le Président arap Moi (Kenya) (parle en anglais) : Je vous félicite de votre élection unanime à la présidence de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN السيد أراب موى (تكلم بالانكليزية): أهنئكم سيدي بمناسبة انتخابكم بالإجماع لرئاسة الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    M. Godana (Kenya) (parle en anglais) : Au nom de ma délégation, je voudrais commencer par féliciter le Président à l'occasion de son élection unanime à la présidence de la cinquante-cinquième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN السيد غودانا (كينيا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ كلامي بتهنئة الرئيس، باسم وفدي، على انتخابه بالإجماع لرئاسة أعمال الدورة العادية الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Gumende (Mozambique) (parle en anglais) : Puisque c'est la première fois que je prends la parole à l'Assemblée générale, je tiens, tout d'abord, à vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection unanime à la présidence de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. UN السيد غوميندي (موزامبيق) (تكلم بالإنكليزية): نظرا لأن هذه هي أول مرة أتكلم فيها في الجمعية العامة، اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئتكم، سيدي الرئيس، وجميع أعضاء المكتب على انتخابكم بالإجماع لرئاسة الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    M. Acemah (Ouganda) (interprétation de l'anglais) : Permettez-moi tout d'abord, Monsieur le Président, de vous féliciter de votre élection à l'unanimité à la présidence de la Première Commission. UN السيد أسيماه )أوغندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أولا وقبل كل شيء بأن أهنئكم بمناسبة انتخابكم باﻹجماع لرئاسة مداولات اللجنة.
    Le Président Jammeh (parle en anglais) : Monsieur le Président, je voudrais d'abord vous féliciter de votre élection, à l'unanimité à la présidence de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. UN الرئيس جامه )تكلم بالانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أهنئكم، سيادة الرئيس، علـــى انتخابكم باﻹجماع لرئاسة الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    M. Godana (Kenya) (interprétation de l'anglais) : Je commencerai par féliciter le Président pour son élection unanime à la présidence de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale. UN السيد غودانا )كينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبدأ كلمتي بتهنئة الرئيس على انتخابه باﻹجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more