C'est bizarre. S'il voulait se venger, pourquoi se tuer ? | Open Subtitles | ذلك غريب,ان كان يرغب بالإنتقام لم سيقتل نفسه؟ |
Donc d'après les images de cette lutte, je pense que ce gars aurait voulu se venger. | Open Subtitles | سباك. إذاً بناءاً على هذا الشجار، أفكر أنّ ذلك الرجل سيرغب بالإنتقام. |
Y a-t-il quelqu'un qui pourrait vouloir venger votre fils? | Open Subtitles | هل تفكر في أي أحد قد يفكر بالإنتقام من الرجال الذين وضعوا إبنك في السجن؟ |
Tu as dois rester ici pour ta famille et nous laisser la partie vengeance. | Open Subtitles | عليكَ أن تتواجد هنا بجانب عائلتك وتدع الجزء المتعلّق بالإنتقام لنا |
Personne n'a de meilleur cause pour faire de l'Angletterre leur ennemie et désirer vengeance contre elle, que nous l'avons. | Open Subtitles | لا أحد لديه سبب أكبر كي يشتم انكلترا كعدو ورغبة بالإنتقام منها مثلنا |
Des terroristes sémites frappent la capitale balte et le Führer promet une douce vengeance. | Open Subtitles | الإرهابيين السامين يهاجمون عاصمة بلطيق والقائد يتعهد بالإنتقام الحلو |
Notre expert pensait que le meurtrier avait habillé la victime en lieutenant de la marine, pour se venger de quelque chose. | Open Subtitles | مشخصنا أعتقدت أن القاتل ألبس ضحيته كملازمة من البحرية ليشبع رغبته بالإنتقام |
C'est l'heure du repentir Et de venger la victime | Open Subtitles | حان وقت الإرضاء الذاتي وقتل ضحيتنا بالإنتقام الآتي |
Une personne normale envisagerait même de se venger. | Open Subtitles | ربما يقوم الشخص العادي بالترفيه عن نفسه بالإنتقام |
De plus , je veux me venger de ce qu'elle m'a fait. | Open Subtitles | بجانب أنّني أرغب بالإنتقام على مافعلته بي |
En réalisant qu'il se jouait de vous, vous avez voulu vous venger. | Open Subtitles | أدركتِ أنّه تمّ اللعب بكِ، وقرّرتِ الأخذ بالإنتقام. |
Vous pensiez que la meilleure chose à faire pour votre fille... c'était de venger sa mort en volant le fils de l'homme qui était responsable. | Open Subtitles | أظننت أنّ أفضل ما أمكنك فعله من اجل إبنتك. بالإنتقام لموتها بسرقة الرجل المسؤل؟ |
Il veut que je parte, que je purifie mon âme avec Ses paroles, seulement, et après ça, je serai prête à Le venger. | Open Subtitles | أراد مني أن أذهب بعيدا لأطهر عقلي فقط بكلماته فقط حينها سأكون جاهزرة للبدء بالإنتقام |
On a enterré des armes de service, bien enveloppées dans de l'huile, et on a juré vengeance. | Open Subtitles | قمنا بدفن أسلحة الخدمة العسكرية تحت الأرض لففناها في الزيت جيداً وتعهّدنا بالإنتقام |
Et la fusillade d'aujourd'hui pourrait venir d'un fan cherchant une vengeance. | Open Subtitles | إذن إطلاق النار اليوم قد يكون أحد الأعضاء الراغبين بالإنتقام |
Amère, étouffée dans ma rage sans fond sans penser à rien, sauf à la vengeance. | Open Subtitles | مرارة شديدة تطغى على غضبي لا أفكر سوى بالإنتقام |
On était épuisés et voulait dormir quand cinq hommes sont arrivés jurant vengeance contre le fils du juge. | Open Subtitles | كنا منهكي القوى و أردنا فقط أن ننام عندما ظهر خمسة رجال توعدوا بالإنتقام من إبن القاضي |
Si Bill a tué Peter Sweeney et que l'esprit de Peter a eu sa vengeance, le cas est clos. | Open Subtitles | لو بيل قد قتل بيتر سويني وقامت روح بيتر بالإنتقام |
Quand je t'ai demandé de faire ça, j'avais promis une vengeance, et tu l'auras. | Open Subtitles | اسمعيني ، عندما طلبت منكِ أن تفعلي هذا وعدتكِ بالإنتقام ، وستحظين به |
Tu dis arrêter d'aller à l'église, et le sol se venge en tremblant. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لن تذهب للكنيسه مجدداً و الأرض أهتزت بالإنتقام |
C'est une question de revanche sur ces putain de fils de pute. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بالإنتقام من أولئك الأوغاد البيض. |
On dit parfois que si on marche près d'une allée de quilles la nuit... on peut l'entendre insulter Dieu et jurer qu'il se vengera ! | Open Subtitles | أنكَ إذا مشيت بجانب صالة للبولنغ في الليل فيمكنكم أن تسمعوه يصرخ الى الله و يتعهد بالإنتقام |