"بالثلج" - Translation from Arabic to French

    • neige
        
    • glace
        
    • glaçons
        
    • glacé
        
    • glacière
        
    • enneigées
        
    • the rocks
        
    On est sortis par la fenêtre de ma chambre, car on voulait jouer dans la neige. Open Subtitles تسلّلنا من نافذة غرفة نومي لأنّنا أردنا اللعب بالثلج ..و هذا ما فعلناه
    Ça allait jusqu'à ce qu'ils sortent jouer dans la neige. Open Subtitles كان الأمر جيداً حتى خرج الكل للّعب بالثلج
    Mais d'abord, le nombre de morts causées par la tempête qui fonce sur nous avec son fusil chargé de neige. Open Subtitles لكن أولاً دعونا ندقق إحصاءات الوفيات ..بسبب العاصفة القاتلة التي انقضت علينا.. مثل بندقية مليئة بالثلج
    ... baignoire pleine de glace à Baja... et j'ai compris que ces deux jeunes filles m'avaient volé un rein. Open Subtitles ,حوض ملئ بالثلج فى بايا . وأنا أدركت أن هؤلاء الفتيات الذكيات قد سرقوا كليتى
    Un bon samaritain lui a donné une serviette avec de la glace avant que l'ambulance arrive. Open Subtitles قام بعض الأشخاص الطيّبين بتغطية وجهها بمنشفة مبللة بالثلج قبل أن يصل المسعفون إلى هُناك
    Tu veux me tuer à coups de glaçons, je doute que ce soit important. Open Subtitles ولماذا تسألي .. لقد كنتي ستقتليني بالثلج
    C'est comme une Andi normale, sauf que quelqu'un a dévissé sa tête et l'a remplie de flocons de neige et d'amphét. Open Subtitles انها تماما كشخصيتها العادية , ماعدا وكأنما شخص ما اخرج رأسها وحشاه بالكامل بالثلج والسرعة
    On a rempli des sacs de neige et d'eau, qu'on a utilisés pour faire des constructions solides. Open Subtitles أخذنا أكياسًا وملأناها بالثلج والماء واستخدمناها لبناء إنشاءات صلبة
    Sinon, l'hiver venu, tu vas te retrouver à faire la manche près d'un talus de neige au bord de la route avec un enfant en bas âge sur les genoux. Open Subtitles وإلا، بحلول فصل الشتاء ستجدين نفسكِ تترجّين من أجل الفكّة على قارعة الطريق المغطاة بالثلج مع رضيع في حضنكِ
    On a des sapins déjà éclairés, des sapins qui ont l'air d'être recouverts de neige. Open Subtitles لدينا أشجار بأضواء مركبة فعلا وأشجار تبدو مغطاة بالثلج
    Il voulait faire une bataille de boules de neige, mais comme on était en Juillet, Il a décidé d'utiliser des pierres. Open Subtitles كان يريد أن نخوض عراكا بالثلج لكن لأننا كنا في شهر يوليو قرر أن يستخدم الحجارة
    des ice-flutes comblées par la chute de neige. Open Subtitles زخرفة من أروع بودرة ثلج محفورة بالثلج المتساقط
    Donne-moi une vodka glace et un Chardonnay pour la dame. Open Subtitles هل لي بشراب "ستولي" بالثلج وشراب "تشارد" للسيدة؟
    Je remplirai celle-ci avec de la glace, quelques bières, et ce sera tout pour aujourd'hui. Open Subtitles سوف اغرق ذلك الفتى الشقي بالثلج وبعض الجعة واسميه يوما
    J'ai une grosse glacière que je remplis de glace. Open Subtitles لدي حافظة كبيرة أُحافظ عليها ممتلئة بالثلج
    Entourons-le de glace. Ca refroidira peut-être l'intérieur. Open Subtitles دعونا نحوطه بالثلج ربما يمكننا تبريد المفاعل
    Je ne voyais pas où j'étais, mais c'était une corniche énorme, une chape de neige et de glace, sur laquelle je marchais. Open Subtitles لم أعرف أنها هذة الجهة من الحافة التى أنا فوقها, لكن كانت حقيقتا أفريز ضخم معلق بالثلج و الجليد
    Il se réveille dans une baignoire pleine de glace, un rein en moins. Open Subtitles عندما استيقظ وجد نفسه في حمام مليء بالثلج وأدرك أن كليتيه قد استئصلت
    Si tu le regardais, tu te réveillais dans un bain de glaçons sans tes reins. Open Subtitles واذا نظرت اليه سوف تستيقظ في حوض استحمام ملئ بالثلج و الكليتين أُخذوا
    Et il a dû rentrer et prendre un bain glacé après que je l'ai excité par inadvertance. Open Subtitles كان عليه ان يعود للمنزل ويستحم بالثلج بعد ان أثرته عن غير قصد
    Les traîneaux, les rues enneigées. Open Subtitles التزلج، الشوارع المغطاة بالثلج.
    Un Spécial on the rocks. Open Subtitles ... فلتبتهج عندما تصل هناك [هاى ماك! واحد مخصوص بالثلج] ... الإبتهاج الذى تصفه الأشعار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more