"بالدينارات العراقية" - Translation from Arabic to French

    • évidemment libellés en dinars iraquiens
        
    • en dinars iraquiens et
        
    • libellées en dinars iraquiens
        
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت تلك الأموال مودعة بالدينارات العراقية طبعاً كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال، كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Il affirme néanmoins que certains de ces montants devraient être libellés en dinars iraquiens et non en dollars des États—Unis. UN بيد أنه يؤكد أن بعض هذه المبالغ ينبغي أن يحسب بالدينارات العراقية وليس بدولارات الولايات المتحدة.
    Selkhozpromexport a indiqué que le maître d'ouvrage n'avait réglé que cinq factures libellées en dollars et 16 factures libellées en dinars iraquiens. UN وذكرت مؤسسة VVO SELKHOZPROMEXPOR أن رب العمل لم يدفع سوى مبالغ 16 فاتورة بالدينارات العراقية.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes. UN وكانت هذه الأموال مودعة بالدينارات العراقية بطبيعة الحال كما كانت خاضعة لضوابط أسعار الصرف.
    Il affirme néanmoins que certains de ces montants devraient être libellés en dinars iraquiens et non en dollars des États-Unis. UN بيد أنه يؤكد أن بعض هذه المبالغ ينبغي أن يحسب بالدينارات العراقية وليس بدولارات الولايات المتحدة.
    Les factures impayées libellées en dinars iraquiens et en dollars des États-Unis représentent respectivement US$ 207 118 et US$ 3 851 558. UN ويصل مبلغ كل من الفواتير غير المدفوعة المحددة بالدينارات العراقية (د.ع) وتلك غير المدفوعــة المحددة بدولارات الولايات المتحدة (د.و.م) إلــى 118 207 (د.ع) و558 851 3 (د.و.م)، على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more