| Il y a une quinzaine de jours, quand on a fait le pari. | Open Subtitles | لا أعلم, قبل أسبوعين عندما قُمنا بالرهان |
| Je fais des straigts,parlays (sortes de pari) , des teasers, des côtes. | Open Subtitles | أقوم بالرهان الصريح, الأفضلية, الفوز, المزيج, |
| Salt Lake si tu voulais abandonner le pari, tu aurais du me le dire | Open Subtitles | سولت ليك حسنا , اذا قطعت كل هذه المسافه لصيد ذاك الشاب فمن الافضل ان تخبرني انك فزت بالرهان .. |
| Comment as-tu déjà pensé parier contre RNX en tout cas ? | Open Subtitles | هل تفكر بالرهان ضد آر إن إكس على أية حال ؟ |
| On a capturé un chien. Vous avez parié pouvoir le dresser. | Open Subtitles | لقد مسكنا كلباً, وأنت قمتَ بالرهان على ذلك بأن يُمنُك تدريبه |
| On ne tolère aucun pari dans mon petit paradis ! | Open Subtitles | ليس مسموح بالرهان و المراهنة من أي نوع في مكان السعادة |
| Dis que t'as perdu un pari, et que tu dois t'en occuper encore un an. | Open Subtitles | أخبريهم أنك خسرت بالرهان وعليك أن تغسليه وتطعميه لمدة سنة |
| Écoutez, j'ai gagné un pari. Si c'est illégal, appelez la police. | Open Subtitles | اسمع سيدى , لقد فزت بالرهان لو هذه جريمة لما لا تطلب الشرطة |
| Vous ferez votre pari, et vous attendrez dans les parages avec votre chauffeur. | Open Subtitles | , سوف تقومون بالرهان و سوف تذهبون للإنتظار . بالقرب من سائقكم |
| Je veux dire, ce bon à rien n'a jamais manquer un pari, mais il m'a foutu les jetons, alors j'ai arrêté. | Open Subtitles | أقصد، ذلك المتسكع لم يخطئ في رهان قط لكنه كان يبدو مريضاً لذا أقوم أنا بالرهان وأعطيه حصة |
| Avec moi, une fille est tout ce qu'il fallait. J'ai frappé le "jackpot" première fois que j'ai pris le pari. | Open Subtitles | بالنسبة لى , كانت الفتاة الوحيدة التى تكفينى , وقد فزت بالرهان |
| J'allais gagner le pari quand une chose inattendue s'est produite. | Open Subtitles | على أية حال، كنت على وشك الفوز بالرهان عندما حدث شيء غير متوقع |
| Nous devrions voir à gagner notre pari, tu ne crois pas ? | Open Subtitles | أعتقد أن علينا التفكير باحتمالية فوزنا بالرهان |
| Laissons tomber une découverte importante parce que vous refusez que je gagne mon pari avec Zelenka. | Open Subtitles | موافق, جميل دعنا نترك اكتشاف مهم فقط لأنكم لا تريدوني أن أفوز بالرهان مع زيلنكا؟ |
| Quand ces types veulent gagner un pari, rien les arrête. | Open Subtitles | عندما يريد هؤلاء الرجال ان يفوزا بالرهان فلن يوقفهم شىء |
| C'est mal de parier gros ? | Open Subtitles | ما هو الخطأ بالرهان الكبير ؟ الفوز ليس خطأ |
| Qui veut parier que Sam Cox n'est pas la première victime. | Open Subtitles | من لديه الرغبة بالرهان ان سام نوكس ليس اول ضحية. |
| Oh, tu ne veux pas parier contre moi... | Open Subtitles | أنت لا ترغبين بالرهان ضدي |
| Comme deux gamins, nous avons parié un paquet de bonbons pour le vainqueur. | Open Subtitles | ومثل الاطفال قمنا بالرهان على باكو بسكويت للفائز بالرهان |
| On a parié sur celle qui aura le bouquet : 200 dollars en jeu. | Open Subtitles | لقد قمنا بالرهان على الفتاة التي ستلتقط الباقة وقد راهنت عليك بـ200 دولار |
| Combien de fois mon salaud d'entraîneur a parié contre moi ? | Open Subtitles | كم مرة قام مدربي الوضيع بالرهان ضدي؟ |
| Je ne suis pas devenu riche en pariant petit. | Open Subtitles | بشأن الطيور أو ما غيرها، لم أصبح غنياً بالرهان الصغير |