| S’agissant des relations avec l’Argentine, M. Lloyd a déclaré : | UN | وفيما يتعلق بالعلاقات مع اﻷرجنتين، قال السيد لويد: |
| Conseille le Représentant spécial et le Commandant de la Force sur les questions concernant les relations avec la presse. | UN | ويقدم المشورة الى الممثل الخاص وقائد القوة بشأن المسائل المتعلقة بالعلاقات مع الصحافة. |
| Conseille le Représentant spécial et le Commandant de la Force sur les questions concernant les relations avec la presse. | UN | ويقدم المشورة الى الممثل الخاص وقائد القوة بشأن المسائل المتصلة بالعلاقات مع الصحافة. |
| Février 1984 à juillet 1995 Secrétaire général du Ministère chargé des relations avec le Parlement. | UN | شباط/فبراير 1984 - تموز/يوليه 1995: أمين عام الوزارة المكلف بالعلاقات مع البرلمان. |
| Rapport du Comité des relations avec le pays hôte [157] | UN | تقرير اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف ]١٥٧[ |
| Mme Hawa Dia Thiam, Ministre chargée des relations avec l'Assemblée du Sénégal | UN | السيدة حوة ديا تيام، الوزيرة المكلفة بالعلاقات مع الجمعية، السنغال |
| Rina Hod et Israel Cohen étaient chargés des relations avec les médias et assuraient les fonctions de porteparole. | UN | وتم تكليف كل من رينا هود وإسرائيل كوهين بالعلاقات مع وسائط الإعلام وكانا يتحدثان باسم اللجنة. |
| COMITÉ DES relations avec LE PAYS HÔTE | UN | اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف |
| Lorsque le Secrétaire général adjoint a pris ses fonctions, le Bureau a commencé également à lui fournir une assistance pour ses relations avec les médias. | UN | وبعد أن تولت نائبة اﻷمين العام مهام منصبها، بدأ المكتب يقدم لها المساعدة فيما يتعلق بالعلاقات مع وسائط اﻹعلام. |
| Lorsque le Secrétaire général adjoint a pris ses fonctions, le Bureau a commencé également à lui fournir une assistance pour ses relations avec les médias. | UN | وبعد أن تولت نائبة اﻷمين العام مهام منصبها، بدأ المكتب يقدم لها المساعدة فيما يتعلق بالعلاقات مع وسائط اﻹعلام. |
| COMITÉ DES relations avec LE PAYS HÔTE | UN | اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف |
| COMITÉ DES relations avec LE PAYS HÔTE 178e séance | UN | اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف |
| Les membres du Conseil ont débattu de la dégradation des terres au titre du point de l'ordre du jour consacré aux relations avec les conventions et d'autres institutions internationales. | UN | وتناول أعضاء المجلس تدهور الأراضي في إطار بند جدول الأعمال الخاص بالعلاقات مع الاتفاقيات ومع المؤسسات الدولية الأخرى. |
| Comité des relations avec le pays hôte | UN | اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف |
| Comité des relations avec le pays hôte | UN | اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف |
| Ce groupe aidera aussi à fournir des services d'appui aux groupes chargés des relations avec les médias et de la sensibilisation du public. | UN | وستساعد هذه الوحدة أيضاً في تقديم خدمات الدعم إلى الوحدات المعنية بالعلاقات مع وسائط الإعلام ووحدات التوعية المجتمعية. |
| 3. Recommandation concernant les relations avec d'autres organes des Nations Unies et organes créés en vertu de traités | UN | ٣ - توصية تتعلق بالعلاقات مع سائر أجهزة اﻷمم المتحدة والهيئات التعاهدية |
| Pour ce qui est des relations avec la Communauté européenne, les chefs de gouvernement ont constaté que les formalités visant à créer un marché européen unique avaient été pratiquement achevées. | UN | وفيما يختص بالعلاقات مع الجماعة اﻷوروبية، لاحظ رؤساء الحكومات أن الترتيبات الهادفة إلى إنشاء سوق أوروبية موحدة قد استكملت من الناحية الفعلية. |
| S'agissant des relations avec le FIDA, il a fallu du temps pour forger des contacts étroits avec les diverses divisions et services de l'institution d'accueil. | UN | وفيما يتعلق بالعلاقات مع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، تطلبت إقامة علاقة عمل متينة مع مختلف الشعب ومقدمي الخدمات في المؤسسة التي تأوي الآلية العالمية وقتا طويلا. |
| Le Président du Comité des relations avec le pays hôte présente le rapport du Comité figurant dans le document A/54/26. | UN | عرض رئيس اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/54/26. |
| Dans sa décision 12/COP.7, la Conférence des Parties a souligné les activités de nature à favoriser et renforcer les rapports avec d'autres conventions pertinentes et d'autres organisations, institutions et organismes internationaux compétents. | UN | 75 - أبرز مؤتمر الأطراف في مقرره 12/مؤتمر الأطراف/7 الأنشطة التي تنهض بالعلاقات مع الاتفاقيات الأخرى الوثيقة الصلة والمنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية الأخرى الوثيقة الصلة وتدعمها. |