"بالعيش هنا" - Translation from Arabic to French

    • vivre ici
        
    Je pouvais vivre ici si je les aidais à la maison. Open Subtitles وسمحو لي بالعيش هنا لو ساعدت في الاهتمام بالمنزل
    On me laisse vivre ici. Je donne un coup de main. Open Subtitles لقد سمحوا لي بالعيش هنا وأنا أساعدهم في التصليحات
    Tu sais ce qu'il y a eu de meilleur à vivre ici pour moi ? Open Subtitles اتعلمين ماهو افضل شيء بالعيش هنا بالنسبة لي؟
    C'est déjà assez mauvais que je sois contrainte de vivre ici, mais maintenant je dois me battre avec mon propre fils pour les hommes. Open Subtitles ،ألا يكفى أننى علقت بالعيش هنا ولكن الآن علىّ منافسة أبنى على الرجال
    Ce n'est pas une explication que devrait faire quiconque ayant envie de vivre ici. Open Subtitles هذا ليس تفسيراً سيجعل أي أحد يرغب بالعيش هنا
    Il y aura de la glace en enfer avant que j'autorise un enfant à vivre ici. Open Subtitles ستكون ليلة باردة في الجحيم قبل أن أسمح لطفل بالعيش هنا
    Il y aura de la glace en enfer avant que j'autorise un enfant à vivre ici. Open Subtitles ستكون ليلة باردة في الجحيم قبل أن أسمح لطفل بالعيش هنا
    Je ne sais pas pourquoi mamie le laisse vivre ici. Open Subtitles لا أعرف لماذا تسمح له جدتي بالعيش هنا.
    Et si on continuait de vivre ici, et s'ils viennent, on fait une fusillade comme dans Scarface. Open Subtitles ماذا لو إستمررنا بالعيش هنا و أن حاولوا الإستيلاء على المزرعة نبدأ بتبادل لإطلاق النار مثل فيلم "سكارفيس"
    Tu n'aimerais pas vivre ici. Open Subtitles لن ترغبي بالعيش هنا
    Je ne peux rester vivre ici. Open Subtitles أنا فقط لايمكنني الإستمرار بالعيش هنا.
    Comment peux-tu encore vivre ici ? Open Subtitles كيف يمكنك أن تستمرّ بالعيش هنا ؟
    Tu sais, si je dois continuer à vivre ici, Open Subtitles أتعلم، إن كنتُ سأستمر بالعيش هنا
    On n'est pas forcés de vivre ici ? Open Subtitles لسنا مجبرين بالعيش هنا أليس كذلك؟
    Il va de soi que tu peux continuer à vivre ici. Open Subtitles بالطبع.. قد تستَمرين بالعيش هنا.
    Vous aimez vivre ici Jusqu'à présent? Open Subtitles ما رأيكم بالعيش هنا حتى الآن؟
    Pour vivre ici, je veux dire. Open Subtitles اعني بالعيش هنا
    Matthew ne veut pas vivre ici. Open Subtitles لا يرغب ماثيو بالعيش هنا
    Ils aimeraient vivre ici. Open Subtitles يرغبون حقّا بالعيش هنا
    Santana. Rachel et moi te laissons vivre ici gratuitement. Open Subtitles (سانتانا) أنا و(رايتشل) نسمح لك بالعيش هنا بالمجان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more