Oh, un dix-année-vieux juste vous appelés un singe. | Open Subtitles | يا للعجب ، صبي في العاشرة لتوه نعتك بالقرد |
Je ne veux pas être pendu ni être poignardé aux parties essentielles ou avoir mes yeux arrachés par des tisonniers ou être appelé un singe. | Open Subtitles | لا أريد أن تطول رقبتي أو أطعن في قلبي أو يتم إقتلاع عيني بواسطة قضبان ساخنة. أو أنادى بالقرد. |
Que ceux qui ne fuient pas avec un singe volé se baissent. | Open Subtitles | اى شخص سيحاول الهروب بالقرد فى الداخل سنطلق عليه النار |
Ça vient ! Fais "Le singe" ! | Open Subtitles | ها هى قادمة ياصغيرتى اشعرى بالقرد قلدى القرد |
Et ne le traitez jamais de singe. Il devient furieux. | Open Subtitles | .ولا تنادونه بالقرد لأن ذلك يجعله يغضب |
Tu n'aurais pas du le traiter de singe. | Open Subtitles | لكن لم يكن يجب عليكى أن تناديه بالقرد |
Bon, pourquoi appelle-t-on ça un "singe urineur" ? | Open Subtitles | - الآن .. لماذا يسمون هذا القرد بالقرد كثير التبوّل؟ |
Eddie est le singe du film Alerte ! . | Open Subtitles | "إيدي أشبه بالقرد من فلم "أوتبريك |
Mais le traite pas de singe. | Open Subtitles | لكن لا تناديه بالقرد |
- Tu traites mon fils de singe ? | Open Subtitles | هل تنعت ابني بالقرد ؟ |
Alors... veille sur le grand singe pour moi. | Open Subtitles | .... إذاً أعتنى بالقرد الكبير من أجلى |
Tu es un vrai singe. | Open Subtitles | أنت أشبه بالقرد |
C'est le singe qui devrait s'excuser! | Open Subtitles | يجدر بالقرد أن يعتذر إليّ. |
Qui tu traites de grand singe? | Open Subtitles | من تنعت بالقرد الكبير؟ |
Mais il parle de vous comme d'un singe. | Open Subtitles | لكنه يدعوك بالقرد |
S'il était vraiment votre ami, il dirait de vous que vous êtes un singe ? | Open Subtitles | ،إذا (تشستر) حقاً صديقك لماذا لا يزال يدعوك بالقرد ؟ |
Oh? Je l'ai traité de singe volant. | Open Subtitles | أوه، أنا ناديته بالقرد الطائر |
Tu es comme un singe. | Open Subtitles | أنت أشبه بالقرد. |
Qu'as-tu fait du singe ? | Open Subtitles | ! أخبرنا ما الذي فعلته بالقرد |
Communément connu sous le nom de singe de Babarie. | Open Subtitles | -المعروف عامة بالقرد البربري . |