"بالكلب" - Translation from Arabic to French

    • chien
        
    J'ai une question qui concerne pas le chien. Open Subtitles أيمكنني أن أطرح سؤالًا ليس متعلقًا بالكلب أو الغرف الأخرى؟
    L'un de ses enfants ? Le chien était bichonné, shampouiné à la lavande. Open Subtitles ربما احد ابنائها ؟ تم الاعتناء بالكلب بشكل جيد
    C'est comme un chien qui se défait de sa laisse et en profite pour zigner et chier dans tout le voisinage. Open Subtitles إنه أشبه بالكلب الذي يتحرر من فناء منزله ويظل يتجول ويتغوط طوال طريقه في الحي
    Il est comme un chien non dressé qui chie partout dans la maison, donc on a trois options... lui rouler dessus, l'envoyer à la fourrière où il sera gazé, ou le former. Open Subtitles إنّه أشبّه بالكلب الغير مدرّب فهو يتغوّط في جميع أنحاء المنزل، لذا أمامنا 3 خيارات نقوم بدهس الكلب، أو نرسله إلى زريبته حتى يختنق ..
    C'est ce qu'on appelle un chien écrasé. Vous aimez les chiens écrasés, gamin? Open Subtitles هذا ما نسميه بالكلب تحب قضايا الكلب يا فتى؟
    Qui va devoir s'occuper de ce chien ? Moi. Open Subtitles من سيضطر إلى الإعتناء بالكلب في النهاية أنا
    Skippy Palumbo passait nourrir le chien. Open Subtitles لدينا سكيبي بلامبو من طرف الشارع جاءت إلى المنزل لتعتني بالكلب
    Désolé, je ne peux pas garder le chien. Open Subtitles أنا آسف، لا أستطيع الإعتناء بالكلب الليلة
    Ouais, la légende de la femme à la tête de chien ! Open Subtitles نعم ، اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب
    "vous m'avez chassé du pied tel jour. Un autre, vous m'avez appelé chien. Open Subtitles نهرتني بهذا اليوم وفى يوم آخر دعوتني بالكلب
    L'enfant ne sera pas déchiré par le chien ou tu me tues d'abord. Open Subtitles ذلك الطفل لن يمزق بالكلب مالم تقتلني أولاً
    Puis il se tourne vers le chien, qui, à sa grande surprise, se retourne et... Open Subtitles ثم نظر خلفه ليرى كلبه و فوجئ بالكلب يلتفت اليه ويقول
    Quand j'en ai eu fini avec les gamins, j'ai décidé que j'allais prendre le chien sous mon aile. Open Subtitles وعندما انتهى الصبيّان من ضربه قررت أنني سأعتني بالكلب
    Je me plais ici. Pas de Japonais pour m'insulter de chien de coréen Open Subtitles احب هذا المكان حيث لا يابانيين يدعونك بالكلب الكوري
    Ton ami prendra bien soin du chien. Open Subtitles أنا واثقة من أن صديقك سيعتني جيداً بالكلب
    Ce foutu chien était gentil, mais il faisait ce qu'il voulait. Open Subtitles ولدينا 10 لقطات مثلها لأننا لم نستطع التحكم بالكلب الحقير بسهولة
    Souviens-toi, tu dois être le seul à te lier au chien. Open Subtitles تذكر يجب أن تكون أنت وحدك مرتبط بالكلب .
    Le chien a dû se prendre la balle dans le bide après le gosse. Open Subtitles لابد أن الرصاصة أصابت الكلب في بطنه بعد أن خرجت من الصبي حسنا ، اذهبوا بالكلب إلى البيطري
    Regarde qui pose soudainement plein de questions sur le chien. Open Subtitles انظروا الآن إلى من يهتم بالكلب و يسأل عنه أسئلة كثيرة انظروا الآن إلى من يهتم بالكلب و يسأل عنه أسئلة كثيرة
    Si tu veux pas que je m'installe, garde le chien. Open Subtitles اذا كتني لا تريدين ان انتقل للعيش معك, على الاقل احتفظي بالكلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more