"بالمرحاض" - Translation from Arabic to French

    • aux toilettes
        
    • dans les toilettes
        
    • toilette
        
    • aux chiottes
        
    • toilettes bouchées
        
    Ils se sont arrêtés pour faire le plein. C'est arrivé aux toilettes. Open Subtitles توقفوا من اجل الوقود وحدث ما حدث بالمرحاض
    Mais je ne veux pas la vexer, alors tout ce qu'elle me met sous le nez, je l'ai jeté, caché, ou mis aux toilettes. Open Subtitles لكن لا اريد أن أجرح مشاعرها لذا كل شيء تضعه أمامي أقوم بقذفه أو اخفائه أو وضعه بالمرحاض
    Donc, vous avez dit à votre fils qu'il s'était enfui, mais en fait, vous l'avez jeté dans les toilettes? Open Subtitles أنتم لم تريدوها بالمنزل فأخبرتوه أنها هربت لكنكم تخلصتم منها بالمرحاض هذا ما حدث لها
    J'ai aussi menti pour la fille dans les toilettes. Open Subtitles وكذبت بشان تلك الفتاة بالحمام فبالواقع ألقينا تقويم اسنانها بالمرحاض
    Va réveiller ce crétin dans la troisième toilette, d'accord ? Open Subtitles أيقظ ذلك الأحمق بالمرحاض الثالث لأجلي، هلّا فعلت ذلك ؟
    Mec, j'ai jamais senti un truc comme ça. même apres que tu sois allé aux chiottes. Open Subtitles ربّاه, لم أشمّ رائحة كهذه من قبل ليس حتّى عندما تكون بالمرحاض
    Quand on m'appelle à son sujet, c'est pas pour des toilettes bouchées. Open Subtitles وعندما يرنّ صوتٌ حول هذا المكان، فالإحتمالات أنّه ليس عُطلاً بالمرحاض.
    - Parce qu'il essayait de jeter ça aux toilettes. - Non ce n'est pas à moi. Open Subtitles لانه كان يحاول وضع هذا بالمرحاض لا, هذا ليس لي
    La corde avec les nœuds que vous avez reliée aux toilettes a glissé. Open Subtitles إنزلق الحزام الذي ربطتماه بالمرحاض.
    Pardon, Dr Reid. Je voulais vous dire que je vais aux toilettes. Open Subtitles المعذرة أيتها الطبيبة (ريد) أردت فقط أن أعلمك أنني سأذهب لأتبوّل بالمرحاض
    - Vous avez été aux toilettes ? - Cal. Non. Open Subtitles -هل كنت بالمرحاض اليوم ؟
    Ni aux toilettes. Open Subtitles أو بالمرحاض.
    Pas quand tu te caches dans les toilettes pour le faire. Open Subtitles ليس حينما تقومين بالإختباء بالمرحاض للقيام بذلك
    Non, pas de propagande, ni une embuscade mal avisée dans les toilettes. Open Subtitles كلا، ليس ضجة إعلامية وليس ببعض الأكمنة المضللة بالمرحاض
    Vous avez fait tomber votre téléphone dans les toilettes en caressant votre hot-dog et vos raisins ? Open Subtitles أوقعت هاتفك بالمرحاض بينما كنت تداعب نقانقك و عنبك
    Tiens. Je te l'ai trempée dans les toilettes pour la ramollir. Open Subtitles هاك، لا عليك لقد وضعتها بالمرحاض لكي تلين
    Pas vraiment. Sauf si avoir la tête dans les toilettes est un souci. Open Subtitles لا ليس بالطبع إلا إن كان رمى رأسك بالمرحاض مشكلة
    Ensuite, ce petit tube, dans la toilette. Open Subtitles اخذ هذا الأنبوب واضعه بالمرحاض
    Tu sais, Dave... l'endroit où on... tu sais, le truc de toilette. Open Subtitles المكان الذي... تعرف، المختص بالمرحاض.
    Quoi ? J'allais quand même pas la balancer aux chiottes ! Open Subtitles ماذا تريدني ان أفعل أهدرها بالمرحاض
    Tu jettes ton fric aux chiottes. Open Subtitles لم لا ترميها بالمرحاض يا جون؟
    Quand on m'appelle à son sujet, c'est pas pour des toilettes bouchées. Open Subtitles وعندما يرنّ صوتٌ حول هذا المكان، فالإحتمالات أنّه ليس عُطلاً بالمرحاض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more