"بالممتلكات والمنشآت والمعدات" - Translation from Arabic to French

    • des immobilisations corporelles
        
    • les immobilisations corporelles
        
    • aux immobilisations corporelles
        
    • d'immobilisations corporelles
        
    • actifs
        
    • des immobilisations incorporelles
        
    NCI 16 La comptabilisation des immobilisations corporelles UN معيار المحاسبة الدولي ١٦ المحاسبة المتعلقة بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    Comptabilisation des immobilisations corporelles UN المحاسبة فيما يختص بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    Comptabilisation initiale des immobilisations corporelles UN الإقرار الأصلي بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    :: Nettoyage des données sur les immobilisations corporelles et les actifs immobilisés. UN :: تطهير البيانات المتعلقة بالممتلكات والمنشآت والمعدات والأصول الرأسمالية.
    État de préparation du Centre de services mondial à la mise en œuvre des normes IPSAS pour les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد مركز الخدمات العالمي التابع للأمم المتحدة لتطبيق المعايير المحاسبية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    Stocks analogues aux immobilisations corporelles en transit UN مخزونات قيد الوصول شبيهة بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    État de préparation du Département de l'appui aux missions et des missions à l'application des normes IPSAS aux immobilisations corporelles et aux stocks UN استعداد إدارة الدعم الميداني والبعثات الميدانية لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    NCI 16 La comptabilisation des immobilisations corporelles UN المعيار المحاسبي الدولي ١٦ المحاسبة المتعلقة بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    L'UNOPS a appliqué les dispositions transitoires concernant la comptabilisation initiale des immobilisations corporelles. UN 68 - تم تطبيق أحكام انتقالية في الاعتراف الأولي بالممتلكات والمنشآت والمعدات.
    Comptabilisation initiale des immobilisations corporelles UN الاعتراف الأول بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    Stocks en transit assimilables à des immobilisations corporelles UN مخزونات قيد الوصول شبيهة بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    Comptabilisation initiale des immobilisations corporelles UN الإقرار الأولي بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    Les ajustements apportés au titre des immobilisations corporelles en 2013 ont donné lieu à une augmentation de la réserve IPSAS d'un montant net de 0,618 million de dollars. UN أدت التعديلات التي أدخلت على الاحتياطيات الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات خلال عام 2013 إلى زيادة صافية في تلك الاحتياطيات قدرها 0.618 مليون دولار.
    Le seuil de capitalisation des immobilisations corporelles est d'au moins 500 dollars ou plus par unité, et de 50 000 dollars pour les améliorations locatives. UN وعتبة الاعتراف بالممتلكات والمنشآت والمعدات بوصفها أصلا تبلغ 500 دولار أو أكثر لكل وحدة، و 000 50 دولار لتحسينات الحيازة الإيجارية.
    État de préparation de l'Office des Nations Unies à Genève et de ses organisations clientes en vue de la mise en œuvre des normes IPSAS sur les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد مكتب الأمم المتحدة في فيينا وعملائه من المنظمات للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    État de préparation de l'Office des Nations Unies à Nairobi et de ses organisations clientes en vue de la mise en œuvre des normes IPSAS sur les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وعملائه من المنظمات للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    État de préparation de l'UNU en vue de la mise en œuvre des normes IPSAS sur les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد جامعة الأمم المتحدة للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    Les ajustements apportés à l'excédent accumulé en rapport aux immobilisations corporelles en 2013 ont donné lieu à une augmentation d'un montant net de 0,233 million de dollars. UN أدت التعديلات للفائض المتراكم في ما يتصل بالممتلكات والمنشآت والمعدات خلال عام 2013 إلى زيادة صافية قدرها 0.233 مليون دولار.
    Continuer de prendre des mesures pour que les informations relatives aux immobilisations corporelles figurant dans les bases de données correspondent à la réalité UN مواصلة اتخاذ تدابير من أجل كفالة أن تكون سجلات قواعد البيانات المتعلقة بالممتلكات والمنشآت والمعدات متسقة مع حالتها الفعلية
    Amortissement supplémentaire pour 2012 en raison de la comptabilisation en 2013 d'immobilisations corporelles se rattachant à des années antérieures UN الإهلاك الإضافي بالنسبة لعام 2012 بسبب الإقرار بالممتلكات والمنشآت والمعدات لعام 2013 المرتبط بالسنوات السابقة
    Les montants correspondants des actifs corporels pour l'exercice antérieur ont été retraités lorsque cela s'imposait. UN وقد أعيد لأغراض المقارنة عرض أرقام فترة السنتين السابقة المتعلقة بالممتلكات والمنشآت والمعدات حيثما استلزم الأمر ذلك.
    a) Au moment de l'audit, plusieurs activités essentielles à la mise en application des normes IPSAS, telles que la planification des effectifs et le recrutement, la mise au point de lignes directrices concernant le nettoyage des données et la comptabilisation des immobilisations incorporelles, et l'élaboration de plans relatifs à l'ajustement des soldes d'ouverture, avaient pris du retard ou n'avaient pas commencé; UN (أ) ففي وقت إجراء مراجعة الحسابات، كان إنجاز عدة مهام رئيسية متعلقة بالمعايير المحاسبية الدولية، مثل التخطيط للتوظيف والقوة العاملة، ووضع التوجيهات بشأن تنقية البيانات الخاصة بالممتلكات والمنشآت والمعدات وتسجيلها الدقيق، ووضع خطط خاصة بكل بعثة لتعديل الأرصدة الافتتاحية إما قد تأخر مقارنة بالجدول الزمني المقرر، أو لم يشرع فيه بعد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more