| Il propose au Conseil de prendre note de la documentation fournie par le Secrétariat à ce sujet. | UN | واقترح أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من اﻷمانة بشأن هذا الموضوع. |
| Il propose au Conseil de prendre note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | واقترحت أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من اﻷمانة. |
| Il propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | واقترح أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من اﻷمانة. |
| Il propose à l’Organe de prendre note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | واقترح أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من اﻷمانة. |
| Sur proposition du Président, il a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.24/SR.7, par. 7 et 8). | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة (IDB.24/SR.7، الفقرتان 7 و8). |
| Sur proposition du Président, il a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.24/SR.7, par. 33 et 34). | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة (IDB.24/SR.7، الفقرتان 33 و34). |
| 5. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose au Conseil de prendre note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 5- لم يقدم أي مشروع مقرر في اطار هذا البند، وبناء عليه اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 7. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose au Conseil de prendre note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 7- لم يقدم أي مشروع مقرر في اطار هذا البند، وبناء عليه اقترح الرئيس أن يحيط علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de la documentation fournie par le Secrétariat (IDB.27/SR.6, par. 7 et 8). | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة (IDB.27/SR.6، الفقرتان 7 و 8). |
| 11. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 11- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 27. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 27- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 29. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 29- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 31. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 31- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 37. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 37- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 14. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 14- نظرا لعدم تقديم أي مشروع في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 31. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 31- نظرا لعدم تقديم أي مشروع في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 33. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 33- نظرا لعدم تقديم أي مشروع في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 13. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 13- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 21. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 21- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |
| 23. Aucun projet de décision n'ayant été présenté au titre de ce point subsidiaire, le PRÉSIDENT propose que le Conseil prenne note de la documentation fournie par le Secrétariat. | UN | 23- نظرا لعدم تقديم أي مشروع مقرر في إطار هذا البند الفرعي، اقترح الرئيس أن يحيط المجلس علما بالوثائق المقدمة من الأمانة. |