"بايداع وثيقتي" - Translation from Arabic to French

    • ont déposé des instruments de
        
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت سلوفاكيا في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/سبتمبر 1993 بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما.
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت الجمهورية السلوفاكية في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/سبتمبر 1993 بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما.
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت سلوفاكيا في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/سبتمبر 1993 بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما.
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت سلوفاكيا، في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/ سبتمبر 1993، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما.
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت الجمهورية السلوفاكية، في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/ سبتمبر 1993، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما.
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت سلوفاكيا، في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/ سبتمبر 1993، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما.
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت الجمهورية السلوفاكية ، في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية في ٠٣ أيلول/ سبتمبر ٣٩٩١ ، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما .
    La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN وقامت الجمهورية السلوفاكية ، في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية في ٠٣ أيلول/ سبتمبر ٣٩٩١ ، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما .
    a/ La Convention a été signée par l’ex-Tchécoslovaquie le 3 octobre 1958 et un instrument de ratification a été déposé le 10 juillet 1959. 1/ 3/ Le 28 mai 1993, la Slovaquie et, le 30 septembre 1993, la République tchèque ont déposé des instruments de succession. UN )أ( وقعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٥٩١ وأودعت وثيقة التصديق عليها في ٠١ تموز/يوليه ٩٥٩١ .)١()٣( وقامت الجمهورية السلوفاكية في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية ، في ٠٣ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ بايداع وثيقتي خلافة .
    a/ La Convention a été signée le 1er septembre 1981 par l’ex-Tchécoslovaquie et un instrument de ratification a été déposé le 5 mars 1990; elle est entrée en vigueur, pour l’ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. 7/ La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN )أ( وقعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في ١ أيلول/سبتمبر ١٨٩١ وأودعت وثيقة التصديق عليها في ٥ آذار/مارس ٠٩٩١ ، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في ١ نيسان/أبريل ١٩٩١ .)٧( وقامت الجمهورية السلوفاكية في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية في ٠٣ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more