La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت سلوفاكيا في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/سبتمبر 1993 بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما. |
La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت الجمهورية السلوفاكية في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/سبتمبر 1993 بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما. |
La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت سلوفاكيا في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/سبتمبر 1993 بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما. |
La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت سلوفاكيا، في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/ سبتمبر 1993، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما. |
La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت الجمهورية السلوفاكية، في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/ سبتمبر 1993، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما. |
La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت سلوفاكيا، في 28 أيار/مايو 1993، والجمهورية التشيكية في 30 أيلول/ سبتمبر 1993، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1993، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما. |
La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت الجمهورية السلوفاكية ، في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية في ٠٣ أيلول/ سبتمبر ٣٩٩١ ، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما . |
La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | وقامت الجمهورية السلوفاكية ، في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية في ٠٣ أيلول/ سبتمبر ٣٩٩١ ، بايداع وثيقتي خلافة وبدأ نفاذ الاتفاقية لدى الدولتين اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما . |
a/ La Convention a été signée par l’ex-Tchécoslovaquie le 3 octobre 1958 et un instrument de ratification a été déposé le 10 juillet 1959. 1/ 3/ Le 28 mai 1993, la Slovaquie et, le 30 septembre 1993, la République tchèque ont déposé des instruments de succession. | UN | )أ( وقعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٥٩١ وأودعت وثيقة التصديق عليها في ٠١ تموز/يوليه ٩٥٩١ .)١()٣( وقامت الجمهورية السلوفاكية في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية ، في ٠٣ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ بايداع وثيقتي خلافة . |
a/ La Convention a été signée le 1er septembre 1981 par l’ex-Tchécoslovaquie et un instrument de ratification a été déposé le 5 mars 1990; elle est entrée en vigueur, pour l’ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. 7/ La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. | UN | )أ( وقعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في ١ أيلول/سبتمبر ١٨٩١ وأودعت وثيقة التصديق عليها في ٥ آذار/مارس ٠٩٩١ ، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في ١ نيسان/أبريل ١٩٩١ .)٧( وقامت الجمهورية السلوفاكية في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية في ٠٣ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما . |