3.D.2. < < Logiciel > > spécialement conçu pour l'< < utilisation > > d'équipements < < à commande par programme enregistré > > visés par la sous-catégorie 3.B | UN | 3 - دال - 2 " البرمجيات " المصممة خصيصا لـ " الاستعمال " في المعدات " المحكومة ببرنامج مخزن " ومشمولة بالبند 3 - باء. |
a. Équipements de production à < < commande par programme enregistré > > pour le dépôt en phase vapeur par procédé chimique (CVD), présentant les deux caractéristiques suivantes : | UN | أ - معدات إنتاج الطلاء المعدني بترسيب الأبخرة الكيميائية " المحكومة ببرنامج مخزن " ، التي يتوفر فيها كل ما يلي: |
b. Équipements de production à < < commande par programme enregistré > > pour l'implantation ionique, ayant des courants du faisceau de 5 mA ou plus; | UN | ب - معدات إنتاج زرع الأيونات " المحكومة ببرنامج مخزن " وتضم تيار ساتر إلكتروني يبلغ 5 ميغا أمبير أو أكثر؛ |
d. Équipements de production à < < commande par programme enregistré > > pour la pulvérisation de plasma, présentant l'une des caractéristiques suivantes : | UN | د - معدات إنتاج لرش البلازما " المحكومة ببرنامج مخزن " تتوفر فيها أي من الخصائص التالية: |
g. Équipements de production à < < commande par programme enregistré > > pour le dépôt ionique permettant la mesure in situ de l'une des caractéristiques suivantes : | UN | ز- معدات إنتاج التكسية بالأيونات " المحكومة ببرنامج مخزن " التي تسمح بالقياس في الموقع لأي مما يلي: |
a. Équipement de croissance épitaxiale < < à commande par programme enregistré > > , comme suit : | UN | أ - المعدات الـ " محكومة ببرنامج مخزن " والمصممة للنمو الفوقي، على النحو التالي: |
b. Équipements < < à commande par programme enregistré > > conçus pour l'implantation ionique et présentant l'une des caractéristiques suivantes : | UN | ب - المعدات " المحكومة ببرنامج مخزن " والمصممة للزرع الآيوني والتي يتوافر فيها أي مما يلي: |
c. Équipements < < à commande par programme enregistré > > pour l'élimination par des méthodes sèches anisotropiques par plasma, comme suit : | UN | ج - معدات البلازما المتباينة الخواص للحفر الجاف " المحكومة ببرنامج مخزن " ، وذلك على النحو التالي: |
d. Équipements de dépôt en phase vapeur par procédé chimique amélioré par plasma < < à commande par programme enregistré > > , comme suit : | UN | د - معدات ترسيب الأبخرة الكيميائية بالبلازما المحسنة " المحكومة ببرنامج مخزن " ، على النحو التالي: |
e. Systèmes centraux de manipulation des plaquettes, < < à commande par programme enregistré > > , pour le chargement automatique à chambres multiples, présentant toutes les caractéristiques suivantes : | UN | هـ - نظم مركزية ذاتية التحميل ومتعددة الحجرات لمناولة الرقائق " المحكومة ببرنامج مخزن " ، على النحو التالي: |
f. Équipements de lithographie < < à commande par programme enregistré > > , comme suit : | UN | و - معدات الطباعة الكيميائية " المحكومة ببرنامج مخزن " ، على النحو التالي: |
2. Commandés par des techniques maître-esclave proportionnelles ou au moyen d'un calculateur spécialisé à < < commande par programme enregistré > > et disposant de 5 degrés de liberté de mouvement ou plus; | UN | 2 - يجري التحكم فيها باستخدام تقنيات السيد-التابع التناسبية أو باستخدام حاسوب مخصص " محكوم ببرنامج مخزن " ، وتتمتع بـ 5 درجات أو أكثر من حرية الحركة؛ |
c. Équipements de production à < < commande par programme enregistré > > pour le dépôt en phase vapeur par procédé physique par faisceau d'électrons (EB-PVD), comportant des systèmes d'alimentation de plus de 80 kW et présentant l'une des caractéristiques suivantes : | UN | ج - معدات إنتاج ترسيب الأبخرة بالشعاع الإلكتروني " المحكومة ببرنامج مخزن " ، وتضم نظم لتوليد الطاقة الكهربائية يمكنها توليد أكثر من 80 كيلوواط، ويتوفر فيها أي مما يلي: |
e. Équipements de production à < < commande par programme enregistré > > pour le dépôt par pulvérisation cathodique pouvant avoir des densités de courant égales ou supérieures à 0,1 mA/mm2 à une vitesse de dépôt égale ou supérieure à 15 μm/heure; | UN | هـ- معدات إنتاج للترسيب بالرش " المحكومة ببرنامج مخزن " قادرة على معالجة كثافات حالية تبلغ 0.1 ميكروأمبير/مليمتر مربع أو أكثر بمعدل ترسيب يبلغ 15 مايكرو/ساعة أو أكثر؛ |
f. Équipements de production à < < commande par programme enregistré > > pour le dépôt par arc cathodique, comportant une grille d'électro-aimants pour la commande de direction du spot d'arc à la cathode; | UN | و - معدات إنتاج للترسيب بالقوس الكاثودي " المحكومة ببرنامج مخزن " وتضم شبكة من المغنطيسات الكهربائية لتوجيه التحكم في نقطة القوس على الكاثود؛ |
3.B.2. Équipements de test < < à commande par programme enregistré > > spécialement conçus pour le test de dispositifs semi-conducteurs finis ou non finis comme suit, et leurs composants et accessoires spécialement conçus : | UN | 3 - باء - 2 معدات الاختبار " المحكومة ببرنامج مخزن " ، المصممة خصيصا لاختبار أجهزة أشباه الموصلات المنتهية الصنع أو غير المنتهية الصنع، والمكونات والملحقات المصممة خصيصا لها، على النحو التالي: |
d. < < Logiciel > > spécialement conçu ou modifié pour le < < développement > > d'un des équipements de transmission des télécommunications ou de commutation < < à commande par programme enregistré > > suivants : | UN | 5-دال-1-د " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا من أجل " استحداث " أي من معدات الإرسال السلكي واللاسلكي أو معدات التحويل " المحكومة ببرنامج مخزن " : |
h. < < Robots > > spécialement conçus pour l'usage sous-marin, commandés au moyen d'un calculateur spécialisé à < < commande par programme enregistré > > , et présentant l'une des caractéristiques suivantes : | UN | ح- " الروبوتات " المصممة خصيصا لاستخدامها تحت الماء، و يجري التحكم فيها عن طريق استخدام حاسوب مخصص " محكوم ببرنامج مخزن " ، والتي يتوافر فيها أي ما يلي: |
Seules les fonctions comportant une commande proportionnelle par rétroaction positionnelle ou par calculateur spécialisé < < commandé par programme enregistré > > sont prises en compte lors de la détermination des degrés de liberté de mouvement. | UN | ملاحظة لدى تحديد عدد درجات حرية الحركة، لا تحسب إلا الخاصيات التي تنطوي على عملية تحكم تناسبية باستخدام التغذية المرتدة الموقعية أو حاسوب مخصص " محكوم ببرنامج مخزن " . |
a. Machines de contrôle dimensionnel à commande par calculateur, à < < commande numérique > > ou à < < commande par programme enregistré > > , présentant une < < incertitude de mesure > > de la longueur à trois dimensions (volumétrique) égale ou inférieure à (meilleure que) (1,7 + L/1 000) μm (L représentant la longueur mesurée, exprimée en mm), testée conformément à la norme ISO 10360-2; | UN | أ- مكنات فحص الأبعاد التي يجري التحكم فيها بالحاسوب، أو " بالتحكم العددي " ، أو " المحكومة ببرنامج مخزن " ، التي لها طول ثلاثي الأبعاد (حجمي) " لعدم التيقن في القياس " يعادل أو يقل عن (أفضل من) (1.7 + ل/1000) ميكرومتر (حيث ل هو الطول المقيس بالمليمترات) مع اختباره وفقا للمعيار رقم 10360-2 المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس؛ |