"ببيانين تعليلا للتصويت" - Translation from Arabic to French

    • expliquent leur vote
        
    • expliquent leur position
        
    • ont expliqué leur vote
        
    • expliqué leur vote après
        
    • sont intervenus pour expliquer leur vote
        
    • ont fait des déclarations
        
    Les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وقطر ببيانين تعليلا للتصويت.
    Les représentants du Yémen et de la Papouasie-Nouvelle-Guinée expliquent leur vote. UN أدلى ممثلا اليمن وبابوا غينيا الجديدة ببيانين تعليلا للتصويت.
    Les représentants des États-Unis et de l'Égypte expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية ومصر.
    Les représentants des États-Unis et d'Israël expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وإسرائيل ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Les représentants des États-Unis et du Costa Rica expliquent leur position après la décision. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وكوستاريكا ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Les représentants des États-Unis d'Amérique et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. UN كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Les représentants des États-Unis et d'Israël expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلا الولايات المتحدة وإسرائيل.
    Les représentants de la République arabe syrienne et du Royaume-Uni expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية والمملكة المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Les représentants des États-Unis et d'Israël expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلا الولايات المتحدة وإسرائيل.
    Les représentants d'Israël et des États-Unis expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا إسرائيل والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Les représentants de l'Inde et de la République islamique d'Iran expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا الهند وجمهورية ايران اﻹسلامية ببيانين تعليلا للتصويت عقب إجراء التصويت.
    Les représentants de l'Argentine et du Royaume-Uni expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا الأرجنتين والمملكة المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Les représentants des États-Unis et du Nicaragua expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة ونيكاراغوا ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Les représentants du Canada et des États-Unis expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلاّ كندا والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار.
    Les représentants d'Israël et de la République arabe syrienne expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Les représentants de l'Australie et de la République arabe syrienne expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلا أستراليا والجمهورية العربية السورية.
    Les représentants des États-Unis et du Nicaragua expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلا الولايات المتحدة ونيكاراغوا.
    Les représentants du Pakistan et de la République islamique d'Iran expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا باكستان وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Les représentants du Mexique et de la République islamique d'Iran expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلا المكسيك وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Les représentants de la Thaïlande et du Japon expliquent leur position. UN وأدلى ممثلا تايلند واليابان ببيانين تعليلا للتصويت.
    Les représentants des États-Unis d'Amérique et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. UN كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Avant la mise aux voix, l'observateur de la Norvège a fait une déclaration, et les représentants du Canada et du Brésil sont intervenus pour expliquer leur vote (voir E/2007/SR.38). UN 106 - وقبل التصويت، أدلى المراقب عن النرويج ببيان، وأدلى ممثلا كندا والبرازيل ببيانين تعليلا للتصويت (انظر E/2007/SR.38).
    Les représentants des États-Unis d'Amérique et de l'Inde ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 40 - وألقى ممثلا الهند والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين تعليلا للتصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more