J'ai juste jeter du popcorn sur le sol. Ce n'était pas si dur. | Open Subtitles | لقد قذفت الفُشار على الأرض فحسب لم يكن الأمر بتلك الصعوبة |
C'est pas si dur. Il suffit de penser au plus triste moment de ma vie. | Open Subtitles | ليست بتلك الصعوبة فقط افكر في اتعس لحظات حياتي |
Non, sans rire. Est-ce que c'est si dur pour les gens de penser qu'on est un couple ? | Open Subtitles | لا ، لقد عنيتُ هذا ، هل هذا الأمر بتلك الصعوبة ليعتقد الناس أننا زوجين؟ |
Je vous remercie. Ce n'était pas si difficile, n'est-ce pas? | Open Subtitles | شكرا ,هذا لم يكن بتلك الصعوبة أليس كذلك |
Allez les gars. Ce n'est pas si difficile. | Open Subtitles | إثنان وسبعون درجة و8 أرضيات، بربّكم يا رفاق، الأمر ليس بتلك الصعوبة. |
Remplacer une fenêtre n'est pas si compliqué. | Open Subtitles | تركيب زجـاج نـافذة ليس بتلك الصعوبة كـل مـا علينـا فعله هو |
Essai cela de nouveau, Simon. Eh bien, j'essaye, mais ce n'est pas si dur d'habitude. | Open Subtitles | حاول مرة أخرى، سيمون حسنا، أنا أحاول ولكن في العادة ليست بتلك الصعوبة |
C'est si dur pour vous tous... de dire la vérité sur moi ? | Open Subtitles | هل الامر بتلك الصعوبة بالنسبة لكم ان تقولوا الحقيقة عنى ؟ |
Le mariage, ce n'est pas si dur. | Open Subtitles | أنا لا أرى أن الزواج بتلك الصعوبة . أليس كذلك ؟ |
Ce n'est pas si dur. | Open Subtitles | الأمر ليس بتلك الصعوبة |
C'est jamais qu'un chapitre, c'est pas si dur. | Open Subtitles | إنّه فصل واحد فحسب ليس بتلك الصعوبة |
Oh, c'est pas si dur. Tu sais quoi ? | Open Subtitles | إنها ليست بتلك الصعوبة أتعلم ماذا ؟ |
Ce n'est pas si dur papa. | Open Subtitles | ليس الأمر بتلك الصعوبة يا بابا. |
OK, ce n'est pas si dur. | Open Subtitles | حسناً، الأمر ليس بتلك الصعوبة. |
Je crois que je pourrais le faire aussi. Ça n'a pas l'air si dur. | Open Subtitles | أستطيع فعله أيضاً لا يبدو بتلك الصعوبة |
Ce n'est pas si dur. | Open Subtitles | هذا ليس بتلك الصعوبة |
La vie n'est pas censée être si difficile quand on est jeune. | Open Subtitles | تعرف , الحياة لم تفرض لكي تكون بتلك الصعوبة وأنت شاب. |
Elle aurait pu me dire oû était la basket. Ce n'est pas si difficile. | Open Subtitles | كان بإمكانها أن تخبرني أين الحذاء الأمر ليس بتلك الصعوبة |
Ce n'est pas si difficile. Je prend le bus pour le train. | Open Subtitles | انه ليس بتلك الصعوبة انا اخذ الحافلة الى القطار |
Ce n'est pas si difficile de trouver du travail. | Open Subtitles | العمل ليس بتلك الصعوبة الّتي أتيّت فيها. |
Mâcher un chewing-gum m'a semblé si compliqué ! | Open Subtitles | لم أتصور أن مضغ علكة ستكون بتلك الصعوبة! |
Cette proposition visait à s'écarter des systèmes classiques d'évaluation du comportement professionnel pour tenir compte de cette difficulté. | UN | وقد أعد المقترح القائم على مجموعة عوامل والآتي بيانه بغية الابتعاد عن مقاييس الأداء التقليدية اعترافا منه بتلك الصعوبة. |