"بجدتي" - Translation from Arabic to French

    • ma grand-mère
        
    • ma mamie
        
    Et elle me fait penser à ma grand-mère, avec son foulard sur la tête et ses inculpations de vol à l'étalage. Open Subtitles و هي تذكرني بجدتي بغطاء رأسها و اتهامات السرقة الصغيرة
    Mon secret de famille a un lien avec ma grand-mère morte. Open Subtitles لقد إكتشفت أن سر عائلتي الكبير لديه علاقة بجدتي الميتة حقاً؟
    Je porte les sous-vêtements de ma grand-mère décédée. Open Subtitles أنا أرتدي السروال الداخلي الخاص بجدتي الميتة
    Ma mère est allée appeler ma grand-mère, et mon père est à la cafétéria. Open Subtitles , أمي ذهبت للاتصال بجدتي و أبي ذهب إلى المطعم
    Elle me rappelle ma mamie. Open Subtitles إنها تُذكرني بجدتي
    Je sais pas. Je le jure sur ma grand-mère. Open Subtitles لم أرى هذا المنزل طوال حياتي أقسم بجدتي
    Tu ressembles pas du tout à ma grand-mère. Open Subtitles وانت لا تذكريني بأي شيء مطلقاً بجدتي
    Bref, j'ai vu ce vieux rocking-chair qui appartenait à ma grand-mère du côté de ma mère, et ça m'a fait me souvenir que ma grand-mère avait l'habitude de nous emmener faire des pique-nique quand j'étais petit. Open Subtitles ورأيت ذلك الكرسي الهزّاز القديم... الذي كان ملكاً لجدتي... والدة أمي ما ذكرني بجدتي...
    Je suis venue pour ma grand-mère... Elle est malade et... Open Subtitles أنا في البلدة لأعتني بجدتي لأنها مريضة
    Je m'occupe de ma grand-mère souffrante. Open Subtitles أنا أعتني بجدتي المريضة.
    Moi et ma mère avons pris soin de ma grand-mère. Open Subtitles فقد اعتنيت أنا وأمي بجدتي
    Je me suis occupé de ma grand-mère, moi aussi. Open Subtitles اعتني بجدتي, انا أيضاً
    Je devais rendre visite à ma grand-mère. Open Subtitles اضطررت أن أتصل بجدتي
    Ça me fait penser à ma grand-mère de Tecate. Open Subtitles إنها تذكرني بجدتي في تيكاتيه.
    Elle me rappelle ma grand-mère. Putain ! Open Subtitles تذكرني بجدتي تباً تباً
    Je pensais juste à ma grand-mère. Open Subtitles كنت أفكرّ بجدتي
    - Le lilas. Parce que ça me rappelle trop ma grand-mère. Open Subtitles الزنابق، لأنها تذكّرني بجدتي...
    J'ai eu envie d'appeler ma grand-mère. Open Subtitles شعرت برغبة في أن أتصل بجدتي
    Elle me rappelle ma grand-mère... Ruth. Open Subtitles تذكرني بجدتي.. "روث"
    Vous me rappelez ma mamie. Open Subtitles أنت تذكريني بجدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more