"بحكومة إريتريا" - Translation from Arabic to French

    • au Gouvernement érythréen d
        
    • au Gouvernement érythréen de
        
    3. Demande de nouveau au Gouvernement érythréen d'agir sans tarder pour: UN 3- يهيب مجدداً بحكومة إريتريا أن تقوم بما يلي دون تأخير:
    Demande de nouveau au Gouvernement érythréen d'agir sans tarder pour: UN 3- يهيب مجدداً بحكومة إريتريا أن تقوم بما يلي دون تأخير:
    Demande au Gouvernement érythréen d'agir sans tarder pour: UN 3- يهيب بحكومة إريتريا أن تقوم بما يلي دون تأخير:
    Il a demandé au Gouvernement érythréen de mettre un terme au régime du service militaire à durée indéterminée. UN وأهاب بحكومة إريتريا وضع حد لنظام الخدمة العسكرية لأجل غير محدد().
    Il a demandé au Gouvernement érythréen de cesser d'imposer cette obligation à tous les enfants. UN وأهاب بحكومة إريتريا إنهاء هذه الممارسة الإلزامية().
    Le 14 juin 2013, le Conseil des droits de l'homme a demandé au Gouvernement érythréen de mettre pleinement et immédiatement en œuvre la Constitution et de gouverner dans le respect des principes de l'état de droit. UN 4- وفي 14 حزيران/يونيه 2013، أهاب مجلس حقوق الإنسان بحكومة إريتريا تنفيذ الدستور تنفيذاً كاملاً دون تأخير وممارسة السلطة وفقاً لمبادئ سيادة القانون().
    3. Demande au Gouvernement érythréen d'agir sans tarder pour: UN 3- يهيب بحكومة إريتريا أن تقوم بما يلي دون تأخير:
    Le Conseil de sécurité demande au Gouvernement érythréen d'annuler immédiatement sa décision et de fournir à la MINUEE l'accès, l'assistance, le soutien et la protection dont elle a besoin pour s'acquitter de son mandat. UN " ويهيب مجلس الأمن بحكومة إريتريا بأن تعكس على الفور قرارها فتمنح البعثة إمكانية الوصول وتقدم لها المساعدة والدعم والحماية المطلوبة لأداء واجباتها.
    Le 6 juillet 2012, le Conseil des droits de l'homme a demandé au Gouvernement érythréen d'assurer aux détenus un accès libre et équitable à un système judiciaire indépendant et d'autoriser les avocats à avoir accès aux détenus. UN 28- وفي 6 تموز/يوليه 2012، أهاب مجلس حقوق الإنسان بحكومة إريتريا ضمان وصول جميع المحتجزين بحرية وإنصاف إلى نظام قضائي مستقل، والسماح بالحصول على خدمات المحامين القانونيين().
    Il a demandé au Gouvernement érythréen de cesser de recourir à la détention arbitraire de ses citoyens et mettre un terme à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. UN وأهاب المجلس بحكومة إريتريا الكف عن الاحتجاز التعسفي لمواطنيها وإنهاء استخدام التعذيب وغيره من ضروب المعاملة والعقوبة القاسية واللاإنسانية والمهينة().
    Il a demandé au Gouvernement érythréen de garantir à chacun le droit à la liberté d'expression, de pensée, de conscience et de religion ou de conviction, ainsi que le droit de réunion pacifique et le droit à la liberté d'association. UN وأهاب بحكومة إريتريا احترام حق كل فرد في حرية التعبير وحريـة الفكـر والوجـدان والدين أو المعتقد والحق في حرية التجمّع السلمي وتكوين الجمعيات().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more