"بخصوص ماذا" - Translation from Arabic to French

    • À quel sujet
        
    • A propos de quoi
        
    • Sur quoi
        
    • À propos de quoi
        
    • A quel sujet
        
    • A quel propos
        
    • À quel propos
        
    • - De quoi
        
    • C'est à quel sujet
        
    • de quoi il
        
    • - A propos
        
    • De quoi s'agit-il
        
    À quel sujet ? Open Subtitles هل يمكنني أن أسأل بخصوص ماذا ؟
    C'est À quel sujet ? Open Subtitles بخصوص ماذا ؟ حسناً،نحننعمللدى زوجها..
    A propos de quoi ? Open Subtitles بخصوص ماذا ؟
    Je sais qui c'est, mais Sur quoi a-t-il changé d'avis ? Open Subtitles لا، أعرف من يكون، لكن غير رأيه بخصوص ماذا بالضبط؟
    À propos de quoi... Sauver la vie de ta fille ? Open Subtitles .. بخصوص ماذا إنقاذ حياة إبنتك ؟
    - A quel sujet ? Open Subtitles بخصوص ماذا ؟ الحب
    A quel propos ? Open Subtitles بخصوص ماذا ؟
    C'est À quel sujet ? Open Subtitles ذلك بخصوص ماذا ؟
    Transparent À quel sujet ? Open Subtitles شفاف بخصوص ماذا ؟
    C'est À quel sujet ? Open Subtitles وهذا بخصوص ماذا ؟
    - A propos de quoi ? Open Subtitles بخصوص ماذا ؟
    A propos de quoi ? Open Subtitles بخصوص ماذا ؟
    A propos de quoi? Open Subtitles بخصوص ماذا
    Des informations Sur quoi, Agent Marin? Open Subtitles معلومة مؤكدة بخصوص ماذا أيتها العميلة مارين؟
    - Tu ne m'as jamais donné de nouvelles. - Sur quoi ? Open Subtitles لم يصلني ردك أبداً - بخصوص ماذا ؟
    - À propos de quoi ? Open Subtitles محق بخصوص ماذا ؟
    Rappelé À propos de quoi ? Open Subtitles يتصل بك بخصوص ماذا ؟
    - Pour me faire taire. - A quel sujet ? Open Subtitles لإسكاتي بخصوص ماذا ؟
    A quel propos ? Open Subtitles بخصوص ماذا
    - Vous êtes assignée à comparaître. - Un interrogatoire À quel propos ? Open Subtitles لقد تم تعليمك أسئلة بخصوص ماذا ؟
    - De quoi ? Open Subtitles بخصوص ماذا ؟
    Mais je vais quand même te demander de quoi il s'agissait. Open Subtitles ولكن ما زلت سوف أسأل هذا كله بخصوص ماذا ؟
    Alex est dans sa chambre. De quoi s'agit-il ? Open Subtitles اليكس في غرفة نومه هذا بخصوص ماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more