Dans tous les cas, les conséquences ont terriblement compromis notre plan pour assurer la sécurité alimentaire. | UN | وفي كلتا الحالتين، تلحق النتائج أضرارا هائلة بخطتنا لضمان الأمن الغذائي. |
Vous ne pensez pas ? c'est parce que les kidnappeurs ont compris notre plan. | Open Subtitles | أنت ألا تعتقد ذلك؟ إذا تركتنا خلفها عمدا سيكون بالتأكيد لأن الخاطفين علموا بخطتنا |
Allons parler au roi de notre plan. On a le vent en poupe. | Open Subtitles | اسمعوني ، يجب أن نذهب إلى ملك الأرض و نخبره بخطتنا |
N'aurions-nous pas dû informer le général O'Neill de notre plan? | Open Subtitles | ألم يكن ينبغي لنا أن نعلم الجنرال أونيل بخطتنا ؟ |
Chad est celui qui a convaincu les gens à la télévision de la suivre, de la faire rester ici. | Open Subtitles | ليخبرها بخطتنا لتفجير المركبة ليقنع الناس باللحاق بها و إبقائها هنا |
Les Îles Salomon accordent beaucoup d'importance aux Objectifs du Millénaire pour le développement et ceux-ci ont été incorporés au cœur de notre plan NERRDP. | UN | وتعلِّق جزر سليمان أهمية كبيرة على الأهداف الإنمائية للألفية، وقد تم إدماج هذه الأهداف في الأنشطة الرئيسية بخطتنا الوطنية للإنعاش الاقتصادي والإصلاح والتنمية. |
Etrange, je ne savais pas qu'elle connaissait notre plan. | Open Subtitles | غريب، لم أعلم أنّها على دراية بخطتنا |
On ne prend pas le risque. Pas un mot sur notre plan. | Open Subtitles | نحن لم نتأكد من ذلك لا تخبره بخطتنا |
Votre page internet a révélé notre plan secret. | Open Subtitles | تعثرت صفحتك الإلكترونية بخطتنا السرية |
Tu lui as dévoilé notre plan pour détruire la Lance. | Open Subtitles | أخبرته بخطتنا لتدمير الرمح. |
Que M. Snart était ou non une hallucination, le fait que vous lui ayez parlé de notre plan en dit long. | Open Subtitles | سواء أكان السيد (سنارت) مجرد هلوسة أم لا، فحقيقة أنك أخبرته بخطتنا يعد إفشاء للسر. |
je voulais vous dire à propos de notre plan, | Open Subtitles | في أن أخبركَ بخطتنا |
Je suis satisfait de notre plan médias, mais Grey dispose de cet ordinateur mis à la disposition de tous. | Open Subtitles | أنا مسرور للغاية بخطتنا الإعلامية، لكن (قراي) لديها هذا الحاسوب الذي سيفتحونه للجميع. |
Alors, que penses-tu de notre plan maintenant ? | Open Subtitles | إذا ما رأيك بخطتنا الآن |
Nous nous sommes tenus à notre plan, nous nous sommes appliqués et ... | Open Subtitles | تمسكنا بخطتنا كنا مثابرين.. و |
Des gardes de la Lumière m'attendaient, au courant de notre plan, et j'ai été accusée de trahison. | Open Subtitles | قابلت حراس (فاي) النور الذين كان لهم علم بخطتنا واتهموني بالخيانة العظمى |
Le problème avec notre plan, c'est... qu'il n'y a pas Polo. | Open Subtitles | ...ربما المشكلة بخطتنا هي ان بولو" ليس ضمنها" |
- Dis-lui qu'on est content de notre plan. | Open Subtitles | -فقط أخبريه بأننا سعداء بخطتنا |
On garde notre plan initial. | Open Subtitles | وأنا أقول إن نستمر بخطتنا الأصلية... |
Tenons-nous-en à notre plan. | Open Subtitles | دعونا نلتزم بخطتنا |
Jack, Chad est celui qui est allé voir Anna avec nos plans pour faire exploser la navette. | Open Subtitles | (جاك)، (تشاد) هو الذي ذهب إلى (آنا) ليخبرها بخطتنا لتفجير المركبة |