Elle va bien maintenant, mais on a eu très peur. | Open Subtitles | إنها بخير الآن, ولكن الأمر كان مرعباً حقاً |
- Mon chien a été heurté par une voiture, mais il va bien maintenant. | Open Subtitles | ـ كلبى هنرى صُدم بواسطة سيارة ولكنه بخير الآن |
Ok, écoutez, ils ont déchiffré son cerveau et il va bien maintenant. | Open Subtitles | اسمع اسمع لقد عالجوا دماغه وهو يشعر بخير الآن |
J'ai compris. J'ai besoin d'une pause. Je vais bien maintenant. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فهمت، إحتجت لفترة راحة أنا بخير الآن و مستعد للمساعدة. |
Non, je vais bien maintenant. | Open Subtitles | لا، أنا بخير الآن |
Ça va maintenant. Ça va en ce moment. Je vais très bien. | Open Subtitles | أنا بخير الآن أنا بخير حاليا، أنا على ما يرام |
Désolé de t'avoir écrabouillé, Flexo. Ca va mieux? | Open Subtitles | إذاً, آسف يا فليكسو لتحطيم جسدك بهذه الطريقة هل أنت بخير الآن ؟ |
Pauvre George. Tu vas bien maintenant, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | يالك من مسكين أنت بخير الآن , اليس كذلك ؟ |
Tout va bien, maintenant, vous pouvez aller vous coucher. | Open Subtitles | وأنا أخرجته، هو بخير الآن وسوف اعود للنوم |
On a eu des petits ennuis, mais tout va bien maintenant. | Open Subtitles | .. لقد واجهتنا بعض المصاعب , لكن نحن بخير الآن .. |
Mais tout va bien maintenant, on rentre à l'hôtel. | Open Subtitles | لكنّنا بخير الآن. سنعود إلى الفندق. و سنراكم قريباً. |
Tout va bien maintenant petit oiseau. Tout va bien. | Open Subtitles | إنّكِ بخير الآن أيّتها الفتاة، إنّكِ بخير. |
Au moins on a pût innocenté Devon. Tout va bien maintenant | Open Subtitles | " على الأقل قُمنا بتبرئة إسم " ديفون الأمور كلها بخير الآن |
Mais tout va bien maintenant. | Open Subtitles | لكن الأمور بخير الآن, فقد اكتشفت الكُل |
Mais maintenant, tu vois, je vais bien maintenant. | Open Subtitles | ولكن، كما تعلمون، أنا بخير الآن. |
Mais je lui ai botté les fesses. Je vais bien maintenant. | Open Subtitles | كلا، ولكنني انتهيت منه أنا بخير الآن |
- Oui, je suis... j'étais un peu malade, mais je vais bien maintenant. | Open Subtitles | "لقد كنت مريضاً لعدة أيام ،، لكنى بخير الآن" |
Je vais bien maintenant que je suis de retour avec vous les gars. | Open Subtitles | أنا بخير الآن لكوني عدتُ معكم يا رجال |
Il a saigné du nez, mais ça va maintenant. | Open Subtitles | لقد كان عنده نزيف بالأنف لمدة لكنه بخير الآن |
Ça va maintenant. | Open Subtitles | لقد ألمني بشدة و لكني بخير الآن |
D'accord, et bien, ça va maintenant, non ? | Open Subtitles | حسنا, حسنا انت بخير الآن, أليس كذلك؟ |
On m'a dit que tu n'allais pas bien. - Ça va mieux ? | Open Subtitles | سمعت إنك كنتِ مريضة، هل أنتي بخير الآن ؟ |
Simon s'est cassé la jambe, mais ça va mieux. | Open Subtitles | سيمون كسر رجله تلك الليلة و لكنه بخير الآن |
Tu vas bien ? | Open Subtitles | هل أنت بخير؟ أجل، أنا بخير الآن |