"بخيلة" - Translation from Arabic to French

    • radine
        
    • avare
        
    • méchante
        
    Elle est super radine, mais elle comprendra que c'est une urgence. Open Subtitles في العادة هي بخيلة جداً لكنها ستدرك أن هذه حالة طارئه
    Je devrais m'en acheter un, mais je suis radine. Open Subtitles علي أن أحصل على واحد لي لكنني بخيلة جداً
    Fais pas ta radine. Montre-leur bien tes cuisses. Open Subtitles لا تَكُونْي بخيلة إفتحْي سيقانَكَ أكثرَ.
    Si tu savais la journée que j'ai eu, tu ne serais pas aussi avare affectivement. Open Subtitles لو شعرت بما مررت به اليوم لما كنت بخيلة بعواطفك
    Il y a de quoi. Je suis avare de compliments. Open Subtitles يجب عليك ذلك فأنا بخيلة في المدح
    Elle est méchante et je t'interdis d'épouser une méchante dame. Open Subtitles هي بخيلةُ، وأنا حرّمتُك لزَواج a سيدة بخيلة.
    Vera est une garce, insultante, méchante, mesquine. Open Subtitles فيرا , حقيرة و مستغلة أنها وضيعة و بخيلة
    Woody, j'ai quatre mots pour toi: ma femme est radine. Open Subtitles لدي أربع كلمات لك لدي زوجة بخيلة جداً
    Contre : radine avec les médocs. Open Subtitles انتِ ، بخيلة فيما يتعلق بالحبوب
    Je la trouve vachement radine. Open Subtitles تلك المرأة بخيلة حقا
    Je suis incroyablement radine. Open Subtitles أنا بخيلة بشكل لا يصدق
    Oui, vous étiez plutôt radine. Open Subtitles نعم نعم, كنتي بخيلة جدا
    Maman, quelle radine! Open Subtitles أنتِ بخيلة يا أمي
    Je ne suis pas radine avec toi, si ? Open Subtitles لستُ بخيلة معك، أليس كذلك؟
    Cat, ne soit pas radine, donne lui juste un petit bout de bibble. Open Subtitles (كـات) لا تكونـي بخيلة أعطـه قدرا صغيرا من البيبُـل و حسب
    - Je ne veux pas paraitre radine. Open Subtitles -لا أريد أن أبدوا بخيلة
    Elle n'est pas avare avec ses émotions. Open Subtitles إنها ليست بخيلة مع مشاعرها
    Elle a dit que vous avez ramené Savage sur le navire, mais elle a été avare de détails. Open Subtitles قالت أنك جلبت (سافاج) إلى السفينة لكنها كانت بخيلة بشأن التفاصيل
    Tu es méchante comme une teigne, Myrtle-Jean. Open Subtitles أنتِ بخيلة مثل الأفعى يا ميرتل جين أنتِ بخيلة مثل الأفعى
    Je suppose que tu es un peu trop méchante pour gâcher du bon poison ? Open Subtitles أعتقد أنك بخيلة قليلاً على هدر سم جيد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more