Elle est super radine, mais elle comprendra que c'est une urgence. | Open Subtitles | في العادة هي بخيلة جداً لكنها ستدرك أن هذه حالة طارئه |
Je devrais m'en acheter un, mais je suis radine. | Open Subtitles | علي أن أحصل على واحد لي لكنني بخيلة جداً |
Fais pas ta radine. Montre-leur bien tes cuisses. | Open Subtitles | لا تَكُونْي بخيلة إفتحْي سيقانَكَ أكثرَ. |
Si tu savais la journée que j'ai eu, tu ne serais pas aussi avare affectivement. | Open Subtitles | لو شعرت بما مررت به اليوم لما كنت بخيلة بعواطفك |
Il y a de quoi. Je suis avare de compliments. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك فأنا بخيلة في المدح |
Elle est méchante et je t'interdis d'épouser une méchante dame. | Open Subtitles | هي بخيلةُ، وأنا حرّمتُك لزَواج a سيدة بخيلة. |
Vera est une garce, insultante, méchante, mesquine. | Open Subtitles | فيرا , حقيرة و مستغلة أنها وضيعة و بخيلة |
Woody, j'ai quatre mots pour toi: ma femme est radine. | Open Subtitles | لدي أربع كلمات لك لدي زوجة بخيلة جداً |
Contre : radine avec les médocs. | Open Subtitles | انتِ ، بخيلة فيما يتعلق بالحبوب |
Je la trouve vachement radine. | Open Subtitles | تلك المرأة بخيلة حقا |
Je suis incroyablement radine. | Open Subtitles | أنا بخيلة بشكل لا يصدق |
Oui, vous étiez plutôt radine. | Open Subtitles | نعم نعم, كنتي بخيلة جدا |
Maman, quelle radine! | Open Subtitles | أنتِ بخيلة يا أمي |
Je ne suis pas radine avec toi, si ? | Open Subtitles | لستُ بخيلة معك، أليس كذلك؟ |
Cat, ne soit pas radine, donne lui juste un petit bout de bibble. | Open Subtitles | (كـات) لا تكونـي بخيلة أعطـه قدرا صغيرا من البيبُـل و حسب |
- Je ne veux pas paraitre radine. | Open Subtitles | -لا أريد أن أبدوا بخيلة |
Elle n'est pas avare avec ses émotions. | Open Subtitles | إنها ليست بخيلة مع مشاعرها |
Elle a dit que vous avez ramené Savage sur le navire, mais elle a été avare de détails. | Open Subtitles | قالت أنك جلبت (سافاج) إلى السفينة لكنها كانت بخيلة بشأن التفاصيل |
Tu es méchante comme une teigne, Myrtle-Jean. | Open Subtitles | أنتِ بخيلة مثل الأفعى يا ميرتل جين أنتِ بخيلة مثل الأفعى |
Je suppose que tu es un peu trop méchante pour gâcher du bon poison ? | Open Subtitles | أعتقد أنك بخيلة قليلاً على هدر سم جيد؟ |