"بدروم" - Translation from Arabic to French

    • sous-sol
        
    • cave
        
    En vivant dans le sous-sol de la maison de ta sœur... et toi absent tous les week-ends... pour gagner 300 balles à tes mariages. Open Subtitles العيش فى بدروم شقيقتك مع خمسة اطفال... عندا تخرج كل نهاية اسبوع لتغنى فى زفاف احدهم... لتربح 60 دولار؟
    4 chambres, 2 salles de bains et demie, un sous-sol à moitié équipé. Open Subtitles حمامان كبيران وآخر صغير و بدروم مجهز تماما ً
    J'ai commencé les affaires dans le sous-sol de mes parents, et, um, je n'avais pas idée que ça aller marcher aussi vite. Open Subtitles بدأت تجارتي في بدروم والدي لم يكن لدي أي فكرة أنه سيكبر جداً بهذه سرعة
    Le sous-sol des KT ne contrôle pas vos cartes d'identité, mais les videurs de Myrtle Beach, si. Open Subtitles لأنه في الوقت الذي به بدروم الكابا تاو بدون بطاقةُ، البوابون في الإجازةِ الربيعيةِ عملوا
    Il pend le garçon dans un box à la cave. Open Subtitles وشنق الصبى فى منطقة التخزين فى بدروم البناية
    Au sous-sol de ce bâtiment... il y a un petit appartement. Open Subtitles في بدروم هذه البناية شقة صغيرة للحارس
    Je ne veux plus vivre dans le sous-sol de ma sœur. Open Subtitles لا اريد العيش فى بدروم اختى بعد الان
    Il y avait un sous-sol. Open Subtitles كان هناك بدروم.
    Je vis dans le sous-sol de ma sœur Open Subtitles انا اعيش فى بدروم اختى
    "Désolé, le sous-sol de mes parents ne peut contenir que 5 duvets." Open Subtitles آسف , ليمون " بدروم والدي لا يتسع إلا ...
    Beau sous-sol. Open Subtitles ! بدروم جميل
    Parrish n'a pas dit qu'il avait détruit le mur d'une cave à coup de poing ? Open Subtitles ألم يقل (باريش) أنه حطم جدار بدروم بقبضته؟
    C'est débile. Remercie ton grand-père pour sa cave. Open Subtitles كن سعيدا لأن جدك لديه بدروم (طابق أرضي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more