"بديناً" - Translation from Arabic to French

    • obèse
        
    • grossir
        
    • engraissé
        
    • corpulent
        
    • grassouillet
        
    • un gros lard
        
    C'est une chemise que tu portais quand tu étais obèse ? Open Subtitles حسناً، هل كنت ترتدي هذا القميص حين كنت بديناً جداً؟
    On pourchassait un obèse dans un costume de castor. Open Subtitles لقد كنا نطارد شخصاً بديناً فى بذلة سنجاب
    Après cela, j'ai eu une révélation et j'ai changé d'orientation de l'alimentation pour essayer de trouver la vraie raison, je suis obèse. Open Subtitles بعد أن أنجزت ذلك الكشف المعيّن غيّرتُ تركيزي من الحِمية إلى السبب الحقيقي الذي يريد به جسدي أن يكون بديناً.
    Et manger sans grossir. Open Subtitles وبوسعك أن تأكل دون أن تصبح بديناً.
    Ne t'inquiète pas. On a un gars ici qu'on a vraiment engraissé. Open Subtitles لا تقلق , لدينا شاب هنا جعلناه بديناً جداً
    Il était corpulent et sentait le bourbon. Open Subtitles كان رجلاً بديناً ورائحته كالبوربون
    Elle dit que je deviens trop grassouillet. Open Subtitles تقولي أنّي بدأتُ أصبح بديناً جداً.
    Par moments, Il... envoie quelqu'un d'autre... un gros lard tiré à 4 épingles, dans sa grosse voiture, pour faire Sa volonté. Open Subtitles ...أحياناً يرسل أحداً ليتدخل يرسل رجلاً بديناً في حلة مخططة راكباً سيارة فاخرة لينفذ أوامره
    C'est... c'est comme si... comme si un obèse était assis sur ma poitrine. Open Subtitles ... يبدو الأمر وكأن هُناك شخصاً بديناً يجلس على صدري
    Vous n'êtes pas obèse, vous avez le poids idéal. Open Subtitles يعني لا تُعتبر بديناً وزنك جميل جداً
    Mais il a jamais été obèse ? Open Subtitles لكنهُ لم يكن بديناً قطّ, أليس كذلك؟
    Tu connais une personne obèse qui mange avec gusto ? Open Subtitles باستمتاع أتعرفين شخصاً بديناً يتناول؟
    Tout cela pris en considération, la victime était probablement obèse. Open Subtitles جميعها تعني أنه ربما كان الضحية بديناً
    Quagmire t'a-t-il déjà dit que c'était un enfant obèse? Open Subtitles هل (كويغماير) اخبرك انه كان بديناً عندما كنا طفلاً ؟
    T'as déjà été obèse morbide. J'étais inquiet. Open Subtitles إنك كنت بديناً بشكل مقلق
    A travaillé face à face avec le Dr Atkins à New York et n'oubliez pas le crier sur moi pour être obèse et me tue. Open Subtitles تعاملت مع الطبيب (آتكنز) التقيت به وجهاً لِوجه في (نيو يورك), و كان يؤنبني لأنني كنت بديناً جداً
    La caféine, ça va. La crème, ça fait grossir. Open Subtitles (فلويد) أنا لست ضد الكافيين، لكن القشطة ستجعلك بديناً
    Qui vous a engraissé et rendu heureux pendant des années. Open Subtitles -حقاً ؟ ولكنها ما جعلتك بديناً وسعيداً كل هذه الأعوام
    Est-ce que cette blouse me fait paraître corpulent? Open Subtitles هل هذا المِعطف يجعلني أبدو بديناً ؟
    Mon frère aîné Mike était un peu grassouillet et chaque matin, quand il est allé à l'école Open Subtitles (أخي الأكبر (مايك كان بديناً قليلا وكل صباح عندما كان يذهب للمدرسة
    J'ai déjà tué un gros lard. Open Subtitles سبق وقتلت بديناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more