Mais je fais ça depuis très longtemps et j'apprécierai vraiment que tu sois patiente. | Open Subtitles | لكنني أقوم بذلك منذ مدة طويلة وأنا حقاً أقدر صبركِ |
Je rêve de ça depuis que j'ai 5 ans | Open Subtitles | لطالما حلمت بذلك منذ كُنت بالخامسة من عمري |
Je fais ça depuis que j'ai un salaire à 6 chiffres. | Open Subtitles | كنت أقوم بذلك منذ أن بدأت بالحصول على راتبٍ في الملايين |
Vous faites ça depuis un moment et vous n'avez jamais parié ? | Open Subtitles | أنتم يا رفاق تقومون بذلك منذ متى ولا لمرةٍ واحدة قمتم بالمراهنة |
On ne l'a pas fait depuis que j'ai commencé le travail. | Open Subtitles | لا أعتقد بأننا قمنا بذلك منذ أن بدأت العمل |
Il importe de tenir compte dès le départ de cette réalité si l'on veut que les initiatives en cours visant à renforcer le Conseil aboutissent là où les efforts antérieurs ont échoué. | UN | ويجب التسليم بذلك منذ البداية إذا ما أريد للعملية الحالية الرامية إلى تعزيز المجلس النجاح حيث فشلت الجهود السابقة. |
Je pense, je, je pense que c'est drôle qu'on fasse ça depuis six mois et qu'on ne se soit jamais rencontrés. | Open Subtitles | أظن انني أظن انه من المضحك اننا نقوم بذلك منذ 6 أشهر و لم نلتقي أبدا |
J'ai cherché et farfouillé et vous aviez raison. Ce type fait ça depuis toujours. | Open Subtitles | تحققت وبحثت وتبين أنكم محقون تماماً هذا المجرم يقوم بذلك منذ الأبد |
J'ai voulu faire ça depuis la première fois que j'ai entendu ta voix. | Open Subtitles | لقد كنت انتظر القيام بذلك منذ أول مرة سمعت صوتك. |
Je fais ça depuis toujours Pourquoi aujourd'hui ? | Open Subtitles | كنت اقوم بذلك منذ القدم، فلماذا تختارين الآن؟ |
- Cool. Tu fais ça depuis longtemps ? | Open Subtitles | هل كنت تعمل بذلك منذ مدة طويلة؟ |
Tu fais ça depuis toujours ? | Open Subtitles | إذاً فقد كنتِ تقومين بذلك منذ الأزل. |
Oh, on ne m'a pas appelé comme ça depuis un bail. | Open Subtitles | لم يناديني أحد بذلك منذ زمن طويل |
On aurait dû faire ça depuis longtemps. | Open Subtitles | كان علينا ان نقوم بذلك منذ وقت طويل |
Elle fait ça depuis longtemps. | Open Subtitles | كانت تقوم بذلك منذ فترةٍ طويلة |
Je sais ce que je fais. Je fais ça depuis... | Open Subtitles | أنا أدريي ماذا أفعل لقد كنت أقوم بذلك منذ ... |
Je fais ça depuis l'âge de trois ans. | Open Subtitles | أنا اقوم بذلك منذ كنت في الثالثة |
J'ai pas entendu ça depuis mes 12 ans. | Open Subtitles | لم تدعني بذلك منذ كنتُ في الـ 12 عاماً |
Je fais ça depuis longtemps. | Open Subtitles | أقوم بذلك منذ فترة |
On ne l'a pas fait depuis genre trois semaines mec. | Open Subtitles | لم نقم بذلك منذ 3 اسابيع تقريبا يا صاح. |
Vu la paie, j'ai pas demandé. Je l'ai pas fait depuis des mois. | Open Subtitles | و لم أقم بذلك منذ شهور. |
Je le lui ai dit dès le départ, mais elle voulait quand même... | Open Subtitles | لكنى أخبرتها بذلك منذ البداية و لكنها لم تزال تريد |