"برادفورد" - Translation from Arabic to French

    • Bradford
        
    • Branford
        
    Universités de Bath et de Bradford et National Academy of Sciences des États-Unis d'Amérique UN جامعة باث وجامعة برادفورد بالمملكة المتحدة والأكاديميات الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة الأمريكية
    M. Owen Greene, Maître de conférences, Département des études sur la paix, Université de Bradford (Royaume-Uni). UN الدكتور أوين غرين، محاضر أقدم في إدارة دراسات السلام بجامعة برادفورد بالمملكة المتحدة.
    Eh bien, Marc m'a dit qu'il avait vu Daniel sortir du bureau de Bradford. Open Subtitles . حسنا ,لقد اخبرني مارك بانه قد خرج من مكتب برادفورد
    Je me marie aussi le 16 à, avec Bradford Meade. Open Subtitles أنا أيضاً سأتزوج في الـ16 لـــ برادفورد ميد
    J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence en hommage à la mémoire de M. Bradford Morse. UN أطلب الى الممثلين اﻵن أن يقفوا مع التزام الصمت لمدة دقيقة تكريما لذكرى السيد برادفورد مورس.
    Je tiens tout d'abord à exprimer nos très sincères condoléances à la suite du décès de M. Bradford Morse des États-Unis, ancien Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement. UN أود، بداية، أن أعرب عن عميق تعازينا لوفاة السيد برادفورد مورس، اﻷمريكي، وهو مدير سابق لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    Ces séminaires, financés par la Fondation Alfred P. Sloan, basée aux États-Unis, s'inspiraient du programme élaboré au Royaume-Uni par l'Université de Bradford et l'Université d'Exeter. UN وتستند مجموعة الحلقات الدراسية هاته، الممولة من مؤسسة ألفريد ب. سولان التي يوجد مقرها في الولايات المتحدة، إلى البرنامج الذي أعدته في المملكة المتحدة جامعتا برادفورد وإكستر.
    Maître de conférences, Département des études sur la paix, Université de Bradford (Royaume-Uni) UN محاضر أقدم في إدارة دراسات السلام بجامعة برادفورد بالمملكة المتحدة
    Le district de Bradford a une population ethnique très hétérogène et l'une des plus importantes concentrations de musulmans, originaires pour la plupart des régions rurales du Pakistan. UN وسكان حي برادفورد من إثنيات متنوعة جداً، من بينهم تركز للمسلمين هو الأكبر، ومعظمهم من مناطق باكستان الريفية.
    Les dirigeants musulmans demandent avec insistance que les causes des émeutes à Bradford et dans d'autres villes du nord de l'Angleterre fassent l'objet d'enquêtes approfondies. UN ويدعو قادة الجالية المسلمة إلى إجراء تحقيق كامل في أسباب أعمال الشغب في برادفورد وغيرها من المدن في شمال إنكلترا.
    Je suis Bradford Sharp. Je suis devant le Ferndale maison pour artistes, érig... Open Subtitles أنا برادفورد شارب ، أقف الأن في بيت الفريندال
    Ryan, je croyais que tu allais analyser la chemise de Jack Bradford. Open Subtitles رايان، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ ستُعالجُ قميصَ جاك برادفورد.
    Le sang sur la chemise de Jack Bradford n'est pas une éclaboussure Open Subtitles الدمّ على قميصِ جاك برادفورد لَيسَ رشّةً.
    Mais au moins, tu sortiras de Bradford, et c'est toujours quelque chose sur quoi on peut compter. Open Subtitles لكن على القل ستصبح طالب فى برادفورد وهذا شئ مفيد جدا
    Bradford, cette Babylone des temps modernes, avec ses lumiéres cristallines et ses paillettes. Open Subtitles برادفورد, ذلك البابيلون بالنسبة للمعاصرين, بضوؤه الكريستالي ولمعانه
    Bradford, je dois rentrer là dedans et m'amuser un peu. Open Subtitles أنظر يا برادفورد , عليّ أن أدخل عليّ هناك وأحظي بالمرح
    J'ai eu le boulot parce que Bradford Meade ne voulait pas que son fils soit tenté de coucher avec son assistante. Open Subtitles لقد حصلت علي هذا العمل لان .. لان برادفورد لا يريد لابنه ان يتعرض الي الاغراء
    Eh bien, quelqu'un doit bien s'occuper de gérer le magazine, Bradford. Open Subtitles حسنا , شخصا ما يجب ان يطور هذه المجلة , برادفورد
    On doit supposer que Bradford était derrière cet "incendie de l'accident de voiture", mais où peut-on trouver les preuves ? Open Subtitles لنفترض بان برادفورد كان وراء حادث تحطم السيارة الناري ولكن كيف نحصل علي الدليل؟
    Bradford réalisera une fois pour toutes quel gros nigaud est son fils. Open Subtitles . برادفورد سيدرك لاول مرة والكل ماذا فعله ابنه الابله
    Mais laissez-moi parler à Branford. Open Subtitles " لكن دعني أتحدث مع " برادفورد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more