Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | وتُعتبر الجنسانية بعدا مهما من أبعاد تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعدا هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Le mécanisme du coordonnateur résident des Nations Unies joue un rôle déterminant dans la mise en œuvre des trois programmes d'action à l'échelon des pays. | UN | ويؤدي نظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين دورا محوريا في تنفيذ برامج العمل الثلاثة على الصعيد القطري. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Le Bureau s'appuiera également sur le système des coordonnateurs résidents des Nations Unies pour assurer la mise en œuvre des trois programmes d'action au niveau des pays. | UN | وسيكون لنظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين دور محوري في تنفيذ برامج العمل الثلاثة على الصعيد القطري. |
L'institutionnalisation de la problématique hommes-femmes constituera un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويشكل تعميم مراعاة الشأن الجنساني وتمكين المرأة بعدا مهما من أبعاد تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | وتُعتبر الجنسانية بعدا مهما من أبعاد تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | وتعتبر الجنسانية بُعدا مهما من أبعاد تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Le mécanisme du coordonnateur résident des Nations Unies joue un rôle déterminant dans la mise en œuvre des trois programmes d'action à l'échelon des pays. | UN | ويؤدي نظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين دورا محوريا في تنفيذ برامج العمل الثلاثة على الصعيد القطري. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Le Bureau s'appuie également sur le réseau de coordonnateurs résidents des Nations Unies pour assurer la mise en œuvre des trois programmes d'action dans les pays. | UN | ويضطلع نظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين دور محوري في تنفيذ برامج العمل الثلاثة على الصعيد القطري. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Le mécanisme du coordonnateur résident des Nations Unies joue un rôle déterminant en ce qui concerne la mise en œuvre des trois programmes d'action au niveau des pays. | UN | ويضطلع نظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين بدور محوري في تنفيذ برامج العمل الثلاثة على الصعيد القطري. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
les trois programmes d'action mis en œuvre au cours des trois décennies écoulées ont contribué à l'obtention de ces résultats. | UN | وقد ساهم تنفيذ برامج العمل الثلاثة على مدى العقود الثلاثة الماضية في تحقيق تلك الإنجازات. |