"برتقالية" - Translation from Arabic to French

    • orange
        
    • oranges
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère orange et bleu qui a survolé Zenica après avoir décollé. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائــرة عموديـة برتقالية وزرقاء تحلق فــوق زينتشا بعد إقلاعها.
    Juste après le stand de drones. Sweat à capuche orange. Open Subtitles لقد تجاوز الطائرة بدون طيار يرتدي سترة برتقالية
    Avez-vous vu un journal orange pendant votre séjour parmi nous? Open Subtitles هل رأيت مذكرة برتقالية خلال فترة بقائك معنا؟
    Tu parles beaucoup, pour une femme dans un uniforme orange qui a des ampoules aux pieds. Open Subtitles هذا كلام كبير بالنسبة لامرأة تقف مرتدية حلّة برتقالية وهناك بثور على قدميها
    Les jeunes qui auraient autrefois cultivé des oranges fabriquent aujourd'hui des téléphones mobiles orange, et ceux qui auraient jadis cultivé des pommes sont désormais les concepteurs d'ordinateurs Apple. UN إن الشباب الذي كان يزرع يوما البرتقال، ينتج اليوم هواتف محمولة برتقالية اللون. والذين كانوا يزرعون التفاح في الماضي يصممون اليوم الحواسيب من طراز آبل.
    Elle a dit que c'était sa faute, car il ne portait pas de gilet orange. Open Subtitles حسناً, لقد قالت إنهُ خطأهُ لأنهُ لم يرتدي سترة برتقالية في الغابة
    Puis un technicien avec une veste orange est venu vers nous et nous a conduit jusqu'au tunnel de King's Cross Open Subtitles وبالنهاية,أتى أحد العمال الأرضيين مرتديًا بزة برتقالية وبدء يقودنا خارج النفق الى داخل تقاطع شارع الملك
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère orange du Conseil de défense croate survolant Zenica. UN شرقا شاهد أفراد القوة طائرة هليكوبتر برتقالية اللون تابعة لجيش الدفاع الكرواتي تحلق فوق زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère orange des Croates de Bosnie survolant Zenica. UN شاهد أفراد القوة طائرة هليكوبتر برتقالية تابعة للكروات البوسنيين تحلق فوق زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé à deux occasions un hélicoptère orange des Croates de Bosnie survolant Zenica. UN شاهد أفراد القوة مرتين طائرة هليكوبتر برتقالية اللون تابعة للكروات البوسنيين تحلق فوق زينيتشا.
    C'est orange. Non, madame. Pas dans mon véhicule. Open Subtitles هذه خرقة برتقالية لا يا سيدتي، ليس بسيارتي
    Est-ce qu'il t'a ramener du chocolat orange de l'aéroport ? Open Subtitles ؟ هل أحضر لك شكولاته برتقالية من المطار
    Donc la combinaison orange vif la déguisera en réalité. Open Subtitles لذلك بذلة برتقالية زاهية يخفي في الواقع لها.
    C'est un défenseur de 120 kg dans une McLaren orange. Open Subtitles إنه يزن 265 رطل ، ظهير دفاعى بسيارة ماكلارين برتقالية
    Une femme de 52 ans sans son permis de conduire, portant une veste orange, ramassant des déchets sur le bord de la route. Open Subtitles إمرأة في العقد الخامس دون رخصة سياقة ترتدي سترة برتقالية و تنظف القمـامة على جـانبي الطريق
    Contenant uniquement cinq perles en plastique orange. Open Subtitles لم يكن في الظرفين شيء سوى خمس خرزات برتقالية
    Les gens me voient dans mon Aventador orange, et doivent penser : Open Subtitles يراني الناس في سيارة لامبورغيني افنتادور برتقالية
    J'ai toujours voulu cet endroit en journée et voir si ce canapé est marron ou orange. Open Subtitles حسناً , لقد أردت دائماً أن أرى هذا المكان أثناء النهار وأكتشف إذا كانت هذه الأريكة بنية أم برتقالية
    Ces murs étaient aussi oranges ? Open Subtitles هل هذه الجدران أكثر برتقالية مما كنت تذكر؟
    Tout le monde avait des épaisses et juteuses moustaches et tous les habits étaient oranges et inflammables. Open Subtitles انا اعني الجميع كان لديه ذلك الشارب الكثيف وكل الملابس كانت برتقالية وقابله للإشتعال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more