"برلمان جورجيا" - Translation from Arabic to French

    • le Parlement géorgien
        
    • du Parlement géorgien
        
    • le Parlement de Géorgie
        
    • du Parlement de Géorgie
        
    • la Géorgie
        
    le Parlement géorgien a adopté les amendements législatifs permettant de conférer au Défenseur du peuple les fonctions et pouvoirs correspondants. UN وأقر برلمان جورجيا تعديلات قانونية هامة بهدف تمكين المدافع العام من السلطة والمهام اللازمة.
    le Parlement géorgien n'a pas encore ratifié un certain nombre de conventions et traités internationaux sur la lutte contre le terrorisme. UN ولم يصدق برلمان جورجيا حتى الآن على عدد من المعاهدات والاتفاقيات الدولية بشأن مكافحة الإرهاب.
    En 2005, le Parlement géorgien a adopté une loi d'enseignement général qui fournit un cadre pour un système d'éducation intégré. UN وفي سنة 2005، أصدر برلمان جورجيا قانوناً بشأن التعليم العام الذي يعرض إطاراً لنظام تعليمي شامل.
    Plusieurs organes au sein du Parlement géorgien traitent de questions relatives aux droits de l'homme. UN وتوجد في برلمان جورجيا عدة هيئات تتناول مسائل حقوق الإنسان.
    Le Président a reçu la visite du Ministre slovaque des affaires étrangères, du Ministre des finances de la Sierra Leone et du Président du Parlement géorgien. UN وزار رئيس مجلس اﻷمن كلا من وزير خارجية سلوفاكيا، ووزير المالية في سيراليون ورئيس برلمان جورجيا.
    Résolution adoptée par le Parlement de Géorgie au sujet de la situation actuelle et de la conduite des opérations de maintien de la paix dans l'ex-région autonome d'Ossétie du Sud UN قرار برلمان جورجيا بشأن الحالة الراهنة لعمليات حفظ السلام في منطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة سابقا بالحكم الذاتي وسيرها
    le Parlement géorgien estime nécessaire de progresser rapidement vers le règlement politique et pacifique des conflits en cours sur le territoire géorgien. UN ويرى برلمان جورجيا أنه من الضروري إحراز تقدم سريع في عملية التسوية السياسية السلمية للصراعات القائمة في إقليم جورجيا.
    Au vu de ce qui précède, le Parlement géorgien décide de : UN وفي ضوء ما تقدم، يقرر برلمان جورجيا ما يلي:
    Résolution adoptée par le Parlement géorgien au sujet des forces de maintien de la paix se trouvant sur le territoire de la Géorgie UN قرار برلمان جورجيا بشأن قوات حفظ السلام الموجودة على أراضي جورجيا
    le Parlement géorgien déclare à nouveau que la Géorgie est déterminée à trouver une solution pacifique aux conflits. UN ويعيد برلمان جورجيا مرة أخرى تأكيد أن جورجيا لا تزال تلتزم بالحل السلمي للصراعين.
    Appel lancé par le Parlement géorgien aux organisations internationales ainsi qu'aux assemblées parlementaires et aux parlements des États amis UN نداء برلمان جورجيا إلى المنظمات الدولية والمجالس البرلمانية وبرلمانات الدول الصديقة
    Au vu de ce qui précède, le Parlement géorgien décide de : UN وفي ضوء ما تقدم، يقرر برلمان جورجيا ما يلي:
    J'ai l'honneur de vous faire savoir que le Parlement géorgien a, en première lecture, adopté le nouveau Code pénal. UN يشرفني أن أبلغكم أن برلمان جورجيا قد اعتمد القانون الجنائي الجديد للبلد في المطالعة اﻷولى.
    :: Dans le domaine des relations internationales, représenter le Parlement géorgien pour les questions relatives à la problématique hommes-femmes; UN :: تمثيل برلمان جورجيا بشأن القضايا الجنسانية في العلاقات الدولية؛
    le Parlement géorgien a été prié d'assurer le suivi des recommandations avec dynamisme. UN وأُسند أمر متابعة التوصيات إلى برلمان جورجيا.
    Le même jour, la proclamation d'un état de guerre a été approuvée par le Parlement géorgien. UN وفي اليوم ذاته، وافق برلمان جورجيا على إعلان حالة الحرب.
    le Parlement géorgien prie la communauté internationale et les parlements des pays amis : UN ويهيب برلمان جورجيا بالمجتمع الدولي وبرلمانات البلدان الصديقة أن تطالب الاتحاد الروسي القيام بما يلي:
    Il a été suivi, fin 2011, par le processus législatif correspondant, au niveau du Parlement géorgien. UN وبدأت في برلمان جورجيا في عام 2011 العملية التشريعية ذات الصلة.
    Appel du Parlement géorgien à la communauté internationale, aux organisations internationales et aux parlements des pays partenaires UN نداء موجه من برلمان جورجيا إلى المجتمع الدولي والمنظمات الدولية وبرلمانات البلدان الشريكة
    Au vu du rapport susmentionné, le Parlement de Géorgie : UN ومتابعة للتقرير المذكور آنفا، يقرر برلمان جورجيا ما يلي:
    La Présidente du Parlement de Géorgie est également membre de la délégation géorgienne auprès de l'Assemblée interparlementaire de l'OSCE et Vice-Présidente de cette Assemblée. UN ورئيسة برلمان جورجيا هي أيضا عضو في وفد جورجيا لدى مجلس الاتحاد البرلماني بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وهي في نفس الوقت نائبة رئيس المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more