"بروكلن" - Translation from Arabic to French

    • Brooklyn
        
    L'enquête, confiée au parquet de Brooklyn, serait en cours. UN وأُفيد بأن هذه القضية قيد التحقيق بمكتب النائب العام لمنطقة بروكلن.
    Vous apparaissez copain-copine avec la fille du nouveau chez de Brooklyn. Open Subtitles أظهرْ رفيقاً، رفيق مَع البنتِ jefe الجديد في بروكلن.
    Le jeune homme de Brooklyn, inconnu il y a encore un mois, est devenu l'homme le plus célèbre du monde. Open Subtitles وذلك الشاب من بروكلن الذي لم يكن معروفاً قبل شهرٍ من الآن أصبح أكثر شخصية مشهورة في العالم..
    Tous les mois, on vient à Brooklyn tester un resto au top. Open Subtitles أوه ، كل شهر نجيء إلى بروكلن لإختبار مطعم جديد ومثير
    On va voir Josh à son studio de Brooklyn, et on se fait tatouer. Open Subtitles عزيزتي، أنت تعلمين انني لا اذهب إلى بروكلن
    Oui, tu es si pur, que seulement quelques centaines de gosses blancs à Brooklyn ou San Francisco te connaissent. Open Subtitles أنت نقي لدرجة أن مئتان من الأطفال البيض في "بروكلن" و سان فرانسسكو" يعلمون بأمرك"
    Alors, Ted, qu'est-ce qui t'amène à Brooklyn à une heure du matin en costume ? Open Subtitles تد ما الذي يأتي بك الى بروكلن في الواحدة صباحة مرتديا بدلة رسمية؟ ؟
    C'est une demeure historique, dans un des meilleurs quartiers de tout Brooklyn. Open Subtitles انه بيت تأريخي مبني على أحد أفضل المباني في كل بروكلن
    Ce qui m'amène au pont de Brooklyn, où je devais réparer les pots cassés avec Marie-Jeanne. Open Subtitles الذي يجلبني إلى جسر بروكلن حيث كنت يجب أن أصحح الأشياء مع ماري جين
    Sur l'ancien site de Brooklyn. Open Subtitles توجد في المكان الذي كانت به بروكلن في السابق
    Je pensais pas être avocat, mais le juge était de Brooklyn aussi... et il avait réussi alors ça m'a paru possible. Open Subtitles لم أفكر أبداً بأني سأصبح محامياً لكن القاضي مالوي كان من بروكلن أيضاً أقصد أنه فعلها، لذا وفجأة أصبح الأمر ممكناً
    "Dans quelle rue j'habite à Brooklyn ?" Open Subtitles أنا متأسف، يتوّجب علي الذهاب بيتي يوجد على أيّ شارع في بروكلن ؟
    D'après maman, ça touche Manhattan, Brooklyn et le Queens. Open Subtitles , أمّي تَقُولُ بأنّها مدينة مانهاتن بروكلن وكوينز
    C'était le soir, et j'ai été jusqu'à Brooklyn. Open Subtitles وكان ذلك ليلا وركبته طوال الطريق إلى بروكلن
    Avion à 12 heures ! Je l'ai, Brooklyn ! Open Subtitles بوجيس الساعة الثانية عشرة لقد حصلت عليه بروكلن
    Ici, nous avons le pont de Brooklyn, Manhattan ... et juste en face de nous ... Open Subtitles ها نحن ذي, جسر بروكلن , وسط المدينة منهاتن و هذا الذي أمامنا , هو البار
    J'ai dû aller à Brooklyn pour trouver ça. Open Subtitles انت تعرفين انا سوف اتخبط على طول الطريق الى بروكلن للحصول على هذه لك.
    Tu sais, si j'étais cinq chiens, je préfèrerais vivre dans une ferme que dans un appartement à Brooklyn. Open Subtitles تعلمين إذا كنت خمسة كلاب أفضل أَن أَعيش في مزرعة على أن أعيش في شقة في بروكلن
    Le matin suivant, Robin était trop fatiguée pour retourner à Brooklyn, alors pendant que j'étais au travail, elle est venue dormir chez moi quelques heures, et c'est là que... Open Subtitles في الصباح التالي، روبن كانت تعبة جدا للعودة إلى بروكلن لذا بينما أنا كُنْتُ في العمل ذَهبتْ للراحة في شقتي لساعتين
    J'ai été élevé à Brooklyn pendant la 2ème guerre. Open Subtitles كنت صبياً سعيداً نسبيا كما أعتقد نشأت في بروكلن خلال الحرب العالمية الثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more