"بشأن التدابير العامة لتنفيذ" - Translation from Arabic to French

    • sur les mesures d'application générales
        
    • concernant les mesures d'application générales
        
    • relative aux mesures d'application générales
        
    À cet égard, le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    À cet égard, le Comité invite l'État partie à se reporter à son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Le Comité appelle l'attention des États parties sur l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN توجه اللجنة اهتمام الدول الأطراف إلى التعليق العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل().
    À la lumière de son Observation générale no 5 (2003) concernant les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, le Comité prie instamment l'État partie d'améliorer rapidement son système de collecte de données. UN 16- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، تحث اللجنة الدولةَ الطرفَ على الإسراع في تحسين نظامها لجمع البيانات.
    Compte tenu de son Observation générale no 5 (2003) concernant les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, le Comité prie instamment l'État partie d'améliorer au plus tôt son système de collecte de données. UN ١٥- تحث اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، على تحسين نظامها الخاص بجمع البيانات في أقرب وقت ممكن.
    À ce sujet, le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale no 5 relative aux mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/GC/2003/5). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5 بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    Le Comité appelle l'attention des États parties sur l'Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN توجه اللجنة اهتمام الدول الأطراف إلى التعليق العام رقم 5 (2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل().
    Se référant à son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, le Comité demande instamment à l'État partie de redoubler d'efforts pour mettre en place un système global de collecte de données. UN 15- تحث اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، على بذل جميع الجهود اللازمة لإنشاء نظام شامل لجمع البيانات.
    À cet égard, le Comité invite l'État partie à se reporter à son observation générale no 5 de 2003 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وبهذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5 لعام 2003 بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    À cet égard, le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale no 5 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/GC/2003/5). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 5 بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    d) De tenir compte de l'observation générale no 5 (2003) du Comité sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant pour donner suite aux recommandations contenues dans la présente section des observations finales (par. 5 à 21). UN (د) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 5 (2003) بشأن " التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل " في سياق تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القسم من الملاحظات الختامية (الفقرات 5-21).
    627. À sa 911e séance, le 29 septembre 2003, le Comité a examiné son projet d'observation générale sur < < Les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant > > . UN 627- في الجلسة 911، المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2003، نظرت اللجنة في مشروع التعليق العام بشأن " التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل " .
    Il lui recommande également, lorsqu'il mettra en place ce mécanisme, d'accorder toute l'attention voulue à son Observation générale no 5 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (art. 4, 42 et 44 (par. 6)). UN وتوصي اللجنة بالانتباه على النحو الواجب، عند إنشاء هذه الآلية، إلى تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44).
    À cet égard, le Comité recommande à l'État partie de prendre en considération son Observation générale no 5 (2003) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant; UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بالانتباه إلى تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل؛
    À cet effet, l'État partie devrait tenir compte de l'Observation générale no 5 (2003) du Comité sur les mesures d'application générales de la Convention (CRC/GC/2003/5). UN ولهذا الغرض، ينبغي أن تأخذ الدولة الطرف في الاعتبار تعليق اللجنة العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ الاتفاقية (CRC/GC/2003/5).
    Dans ce contexte, le Comité attire l'attention de l'État partie sur son Observation générale no 5 (2004) sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/GC/2003/5). UN وفي هذا السياق، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5(2004) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    Dans ce contexte, le Comité attire l'attention de l'État partie sur son Observation générale no 5 sur les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (2003). UN وفي هذا السياق، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5(2004) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    93. Le Comité, réaffirmant et approfondissant les vues qu'il a exprimées dans les paragraphes 61 à 64 de son Observation générale no 5 (2003) concernant les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, recommande: UN 93- إن اللجنة، إذ تشير إلى آرائها الواردة في الفقرات من 61 إلى 64 من تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، توصي بما يلي:
    À cet égard, le Comité appelle l'attention de l'État partie sur son Observation générale no 5 (, par. 56 à 59) concernant les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant. Coopération internationale UN وفي هذا السياق، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم (CRC/GC/2003/5 الفقرات من 56 إلى 59) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    À ce propos, le Comité appelle l'attention de l'État partie sur son Observation générale no 5 (2003) concernant les mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/GC/2003/5). UN وفي هذا السياق، توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    À ce sujet, le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale no 5 relative aux mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/GC/2003/5). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 5 بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more